花海
君(きみ)の幸(しあわ)せが僕(ぼく)じゃないこと
你的幸福不是因為我
涙(なみだ)つたうその頬(ほお)に觸(ふ)れてわかる
當我拭去你臉頰的淚痕時我都知道
せめて最後(さいご)なら無垢(むく)な笑顏(えがお)の
至少如果這已經是最後了請給我一個無暇的微笑
君(きみ)を焼(や)き付(つ)けたくてまぶた閉(と)じれば
讓我閉上眼深深將你烙印在我心底
咲(さ)き誇(ほこ)る花(はな)の海(うみ)思(おも)い出(で)は波(なみ)のように
這一片盛開的花海思念就好像浪潮一般
打(う)ち寄(よ)せて遠(とお)のいて心(こころ)の岸辺(きしべ)さらってく
拍打著岸邊一次次拍打我心頭的岸邊
舞(ま)い戻(もど)れ花(はな)の海(うみ)八重(やえ)に咲く(さ)く涙(なみだ)沈(しず)めて
花開又花謝這一片花海花團錦簇的盛開淹沒了我的淚水
海(うみ)鳴(な)りよ葉(かな)うならあの日(ひ)まで帰(かえ)りたい
連海都在哭泣如果可以實現就讓我回到那一天吧
明日(あす)に漕(こ)ぎ出(だ)した君(きみ)の方舟(はこぶね)
明天你的船即將啟程
君(きみ)がキライな僕(ぼく)の癖(くせ)もさよなら
也將跟你最討厭我的壞習慣道別
咲(さ)き誇(ほこ)る君(きみ)の夢(ゆめ)追(お)い風(かぜ)に舵(かじ)をまかせて
你的夢想盛開迎著風緊緊握住船舵
僕(ぼく)はただ祈(いの)ってる夢(ゆめ)の”はほろば”に進(すす)めと
我只能祈禱你能朝著夢想中桃花源前進
思(おも)い出(で)は花(はな)の海(うみ)今(いま)深(ふか)く僕(ぼく)を沈(しず)めて
回憶在這一片花海中又深深的將我掩埋
潮騒(しおさい)を奏(かな)でても君(きみ)はもう戻(もど)らない
就算對潮水訴說你也已經不會再回來了...
像樂器一樣的聲音 專輯歌曲
中孝介 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | ベストカバーズ~もっと日本。 ~ | |
2 | 聲をきかせて (Special Edition) | |
3 | 像樂器一樣的聲音 | |
4 | 絆歌 | |
5 | 元唄 ~元ちとせ 奄美シマ唄集~ | |
6 | ベストカバーズ ~夏目友人帳~ | |
7 | 海角七號 | |
8 | The Best of Kousuke Atari (China Version) | |
9 | あなたがいるだけで | |
10 | 觸動心弦 |