花
もしもあなたが雨に濡れ
假如你被雨打濕
言い訳さえもできないほどに
卻連為自己辯白都不可以
何かに深く傷付いたなら
如果受到某種很深的傷害
せめて私は手を結び
至少有我握緊你的手
風に綻ぶ花になりたい
我想變作在風中綻開的花朵
假如你的夢想破滅
もしもあなたの夢破れ
天天過著沒有希望的日子
行き先のない日々は暮れゆき
如果你已變得連相信都不能夠做到
信じることさえできなくなれば
至少我想歌唱
せめて私が聲にして
對明天的迷茫
明日に揺蕩(たゆた)う歌をうたおう
像花兒一樣
只在那里美麗的開放
花のように花のように
人們現在
ただそこに咲くだけで美しくあれ
堅強地站穩大地
人はみな人はみな
讓彼此的花朵在心中滋長
大地を強く踏みしめて
如果這身體死去
それぞれの花心に宿す
微微作響的島風也被我的願望所沾染
像花兒一樣
例えこの身が果てるとも
這生命只在風中搖曳
戦(そよ)ぐ島風願いに染まれ
人與人以及人與人
各自都被果實墜彎
花のように花のように
委身於這紡紗的時代
ただ風に揺れるだけのこの生命
像花兒一樣
人と人また人と人
只在那里美麗的開放
紡ぐ時代に身をまかせ
人們現在
それぞれの実が撓わなればと
堅強地站穩大地
花のように花のように
讓彼此的花朵在心中滋長
ただそこに咲くだけで美しくあれ
堅強地站穩大地
人は今人は今
讓彼此的花朵在心中滋長
大地を強く踏みしめて
==結束==
それぞれの花心に宿す
大地を強く踏みしめて
それぞれの花心に宿す
おわり
ベストカバーズ~もっと日本。 ~ 專輯歌曲
中孝介 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | ベストカバーズ~もっと日本。 ~ | |
2 | 聲をきかせて (Special Edition) | |
3 | 像樂器一樣的聲音 | |
4 | 絆歌 | |
5 | 元唄 ~元ちとせ 奄美シマ唄集~ | |
6 | ベストカバーズ ~夏目友人帳~ | |
7 | 海角七號 | |
8 | The Best of Kousuke Atari (China Version) | |
9 | あなたがいるだけで | |
10 | 觸動心弦 |