Katyusha
Расцветали яблони и груши,
正当梨花开遍了天涯,
Поплыли туманы над рекой;
河上飘着柔曼的轻纱;
Выходила на берег Катюша,
喀秋莎站在竣峭的岸上,
На высокий берег, на крутой.
歌声好像明媚的春光。
Выходила, песню заводила
姑娘唱着美妙的歌曲,
Про степного, сизого орла,
她在歌唱草原的雄鹰;
Про того, которого любила,
她在歌唱心爱的人儿,
Про того, чьи письма берегла.
她还藏着爱人的书信。
Ой,ты песня, песенка девичья,
啊这歌声姑娘的歌声,
Ты лети за ясным солнцем вслед,
跟着光明的太阳飞去吧;
И бойцу на дальнем пограничье
去向远方边疆的战士,
От Катюши передай привет.
把喀秋莎的问候传达。
Пусть он вспомнит девушку простую,
驻守边疆年轻的战士,
Пусть услышит, как она поёт,
心中怀念遥远的姑娘;
Пусть он землю бережёт родную,
勇敢战斗保卫祖国,
А любовь Катюша сбережёт.
喀秋莎爱情永远属于她。
Расцветали яблони и груши,
正当梨花开遍了天涯,
Поплыли туманы над рекой;
河上飘着柔曼的轻纱;
Выходила на берег Катюша,
喀秋莎站在峻峭的岸上,
На высокий берег, на крутой.
歌声好像明媚的春光。