The Other Side
I heard a whisper on my shoulder
我闻见肩头传来窃窃低语
Pretending life is worth the fight
假装着生命确实有其价值
O can you hear the song of thunder
你可听到那不休雷电风雨
When fear strangles a soldier's pride
当战士的骄傲被恐惧吞噬
And on the surface of the waters
且在波光粼粼的静水面上
Will dance reflections of the fire in the night
夜中火花久久起舞而彷徨
I remember cheering from the towers
我犹记自高塔上传来欢呼
A face is smiling in the light
柔光下姣好面容微泛笑颜
I remember the bells, the flowers
我犹记塔钟高鸣鲜花成束
Those days are dying in the dark
这些日子却在黑暗中渐远
Boy I was shaped for the fury
孩子,我曾是为愤怒而生
Now I pay the price
现在我便不得不付出代价
Of the human race's vice
为人类诸多的恶行而赔罪
And I was promised
我曾被喂足了虚伪的保证
The glorious ending of a knight
许诺了骑士般的光荣葬法
But the crown is out of sight
但冠冕却渐化为四散飞灰
I'm slowly drifting into slumber
浑噩沉眠正逐渐将我深埋
'Cos I have lost the force to fight
抗争的欲望早已不复存在
It's like a cold hand on my shoulder
就如肩头冰冷无感的拥怀
I'll see you on the other side
我将在那另一边静静等待
And in the arms of endless anger
并在那无限怒火的臂弯间
Will end the story of a soldier in the dark
黑暗中战者的故事再无言