生まれたときからきっとさ 決まってたんだ
一定是从出生开始就决定好了的
いや生まれる前からきっとさ 決まってたんだ
不 是在出生之前就已经决定好了的
人として生まれ この街に僕どして生まれ
我为什么是一个人在这座城市出生
この親の元に家族として今まで生きて
在这个父母的身边作为一家人一直活到现在
幸せって気づかないもんだって今なら気付けるから
现在我才注意到的幸福
何も心配なんて要らないよ 僕は生きてく意味を見つけたんだ
我不需要什么担心 我找到了活下去的意义
愛は世界を救うんだ
爱拯救了世界
そう 声が遠くなったって聞こえなくたって心の中にあるんだ
即使声音远得听不见 但就在心中
たとえ地球が終わってしまっても たとえ地球が終わってしまってもあるんだよ
就算地球结束了 就算地球结束了也还会的哦
上手くいかないなってときもそばにいてくれた
事与愿违的时候也在我身边
つまづいたときも手を引いて步いてくれた
遇到坎坷的时候也牵着手向前走
辛いはずなのに辛いのは僕だけだと言った
明明很痛苦 却说只有我很痛苦
ろくに生きもしない僕に愛してるって言った
对没有好好活下去的我说了我爱你
あの日買ってもらったギターのおかげでいまここにいる
多亏了那天买来的吉他 现在才能在这里
だから全部返してやるんだこの歌で
所以用这首歌把全部还给你
僕の音楽ですべてを
将一切装进我的音乐
愛は世界を救うんだ
爱拯救了世界
そう 声が遠くなったって聞こえなくたって心の中にあるんだ
即使声音远得听不见 但就在心中
たとえ地球が終わってしまっても たとえ地球が終わってしまってもあるんだよ
就算地球结束了 就算地球结束了也还会的哦
少しは大人になれたのかな パパとママの子供のまま
还是爸爸妈妈的孩子该稍微长大了吧
僕が背負ってるものが何か気付いたよ
注意到了我背负的东西是什么
気付いたよ
注意到了哦
気付いたよ
注意到了哦
愛は世界を救うんだ
爱拯救了世界
そう 声が遠くなったって聞こえなくたって心の中にあるんだ
即使声音远得听不见 但就在心中
たとえ地球が終わってしまっても たとえ地球が終わってしまっても
就算地球结束了 就算地球结束了也还会的哦
たとえ地球が終わってしまっても たとえ地球が終わってしまってもあるんだよ
就算地球结束了 就算地球结束了也还会的哦
ここに愛はあるんだよ
爱就在这里
ここに愛はあるんだよ
爱就在这里