De tes nouvelles
J'aurais aimé que tu me donnes de tes nouvelles
希望你能告诉我你的近况
Que tu me dises si pour toi la vie est belle
告诉我你的人生是否美丽
Su tu as enfin trouvé
你是否终于找到
Tout ce que tu attendais
你期盼的一切
Tout ce qu'ici tu ne pouvais pas avoir
一切在这里你得不到的东西
Ce goût de liberté
那自由的滋味
Ce bonheur dont tu rêvais
你梦想的幸福
Si ta nouvelle vie répond à tes espoirs
你的新生活是否与你的愿望相符
J'aurais aimé que tu me donnes de tes nouvelles
希望你能告诉我你的近况
Que tu me dises comment tu vas que tu m'appelles
告诉我你过得如何,给我打电话
Pour pouvoir me raconter ce que tu fais de tes journées
好跟我讲述你每天都在做什么
Est-ce que tu as vu de jolis paysages ?
你可曾看到了美丽的风景?
T'es-tu fait des amis ?
可曾交到新朋友?
Penses-tu au pays ?
你可有想念故土?
J'aimerais vraiment que tu me racontes ton voyage
我真希望你能跟我讲讲你的旅行
Ça fait si longtemps
你离开
Que tu es parti
已经那么久
Tu en rêvais tellement
你那时是那么的想
De changer de vie
改变人生
Tu me disais que là-bas
你告诉我在那里
Tout irait bien mieux pour toi
一切都会更好
Que tu pourrais avoir enfin ta chance
你终会得到你的机会
Que quand tout serait régler
等到你安顿好一切
Enfin je te rejoindrai
我就去和你团聚
Depuis je t'attends ne t'en fais pas j'ai confiance
从那以后我就在等待,别生气,我对你有信心
J'aurais aimé que tu me donnes de tes nouvelles
希望你能告诉我你的近况
Que tu me dises si pour toi la vie est belle
告诉我你的人生是否美丽
Si tu as enfin trouvé
你是否终于找到
Tout ce que tu attendais
你期盼的一切
Tout ce qu'ici tu ne pouvais pas avoir
一切在这里你得不到的东西
Ce parfum de liberté
那自由的芬芳
Ce bonheur dont tu rêvais
你梦想的幸福
Si ta nouvelle vie répond à tes espoirs
你的新生活是否与你的愿望相符
J'aurais aimé que tu me donnes de tes nouvelles
希望你能告诉我你的近况
J'aurais aimé que tu me donnes de tes nouvelles
希望你能告诉我你的近况
J'aurais aimé que tu me donnes de tes nouvelles...
希望你能告诉我你的近况