怪盗ピーター&ジェニイ
狙われたらもう大人しく諦めてよね?
被我当作了目标就乖乖放弃吧?
盗めない物なんて この世に一つもないのさ
偷不到的东西 这世上可是一件也没有哦
无论是世界上最大的钻石
世界で一番大きなダイヤモンドとか
还是那个女演员在那电视节目中穿的礼服
あの女優があのドラマで着てたドレスとか
只要是有想要的东西 就来呼唤我吧
融入暗夜之中 只有双目在闪闪发光
欲しい物があるのなら 僕を呼んでみなよ
洗劫一空 不留下任何证据
等到发现的时候 就为时已晚啦
闇に溶け込んで 光る眼が二つ
那,下一次想要什么呢?
証拠なんて残さない
还有空闲时间的话就给我去工作!
気付いた時には もう手遅れだって
下次想要 那已经绝种的蝴蝶标本吗...
さあ、次は何が欲しい?
要是接受其他的女孩子的委托 我就把你给○了哦?
只把喜欢的东西 罗列在身旁
スカしてる暇があるなら働きなさいよ!
创造出我的王国
次は絶滅した あの蝶の標本かな・・・
你是我的 顺从的下仆
呐 没啥意见吧?
他の女の依頼なんて 請(う)けたら○すわよ?
融入暗夜之中 只有双目在闪闪发光
其实啊是有那么一点点累啦…
好きなものだけ 周りに並べて
说什么丧气话呢? “被别人偷掉可就输了啊”
私の王国を創るの
这可是规则吧?
あなたは私の 従順な下僕(しもべ)
呐 那双眼睛 什么时候会属于我呢?
ねぇ 異論はないわね?
可真是有趣的玩笑啊
唉… 下次想要什么呢?/啊,下次我想要那个!
闇に溶け込んで 光る眼が二つ
本当はちょっとしんどいです・・・
何弱音吐いてんの? 「盗まれたら負け」
それがルールでしょう?
ねぇその瞳は いつ僕のものに?
面白い冗談ね
はあ・・・ 次は何がほしい? (さあ、次はあれが欲しい!)