이놈의 가슴아픈 몹쓸병 왜 낫지 않을까
MBLAQ-涂鸦
겉으론 상처 하나 없는데 왜 이리 아플까
mir:为什么这家伙还不能从伤痛中走出
지겹도록 이 끝이 없이 선 도미노처럼
明明表面没有伤口 为什么会这么痛
슬픔은 걷잡을 수 없이 커져가고
厌倦地像没有尽头的骨牌般
떠난 널 생각하다 나 참고 참다
这伤痛不受控制的渐渐扩大
또 눈물 나와 계속 터져나와
杨:我强迫自己不去想你
니가 쓴 추억이 아직도 가슴에 있대
但眼泪却持续落下
아무리 애써도 이 낙서 못 지운데
你写下的回忆到现在还留在我心上
몇일이나 됐는지 아무런 기억도 못해
无论我多努力 都无法将这涂鸦拭去
모든게 희미한데 왜 너만 선명한건지
动:早已忘记时间已经过了多久
가슴에(가슴에 내 가슴)
一切都是那么模糊不清 为何只有你如此鲜明
내 가슴에(가슴에 니가 있음에)
毛:在心中(在心中 在我心中)
빼곡히 그대만 써있는데
在我心中(心中 那你在的地方)
어떡해(어떡해 난 어떡해)
只有你能书写的地方
나 어떡해(어떡해 난 못 지운데)
怎么办(怎么办 我该怎么办)
널 지우란 건지 그렇게 난 oh 난 못해
我该怎么办(怎么办 我无法忘记你)
지울 수 있을까 잊을 수 있을까
我怎能如此将你拭去喔 我不能
지울 수 있을까 잊을 수 있을까
动&杨:我能将你拭去吗 我能将你忘掉吗
지울 수 있을까 잊을 수 있을까
我能将你拭去吗 我能将你忘掉吗
이 추억의 낙서를 지울 수 있을까
我能将你拭去吗 我能将你忘掉吗
I can't let you go 가만히 혼잣말해도
我能将这回忆的涂鸦擦拭掉吗
넌 넌 듣지 못하는 걸 yeah
毛:I can't let you go 即使是自言自语
이젠 클럽에 가도 재미가 없어
你 你 都无法听到 yeah
예전처럼 시선이 확 끌리는 여자도 없어
mir:即使我去了酒吧 也没有任何兴致
생각보다 못나게 난 아픔이 깊어 추억의
那里没有任何女孩子能像从前那样吸引我目光
낙서를 지우다 상처만 입어
伤痛比我想像中的还更深
니가 없이 난(재미가 없어)
将回忆的涂鸦擦拭后 只剩下伤口
너 없이 난(사는게 의미가 없어)
合:没有你的我(好无趣)
너 없이 살 용기가 없어
没有你的我(没有活下去的意义)
들리는 노래마다(이제는)
没有你 我没有活下去的勇气
모두 내 얘기 같아서(멍하니)
准:每首我听的歌(现在)
혼자 또 불러보다 참았던 눈물이 나와
都像是我自己的故事(旁观地)
가슴에(가슴에 내 가슴)
独自忍下的眼泪又流出
내 가슴에(가슴에 니가 있음에)
毛:在心中(在心中 在我心中)
빼곡히 그대만 써있는데
在我心中(心中 那你在的地方)
어떡해(어떡해 난 어떡해)
只有你能书写的地方
나 어떡해(어떡해 난 못 지운데)
怎么办(怎么办 我该怎么办)
널 지우란 건지 그렇게 난 oh 난 못해
我该怎么办(怎么办 我无法忘记你)
가슴에(가슴에 내 가슴)
我怎能如此将你拭去 喔 我不能
내 가슴에(가슴에 니가 있음에)
在心中(在心中 在我心中)
빼곡히 그대만 써있는데
在我心中(心中 那你在的地方)
어떡해(어떡해 난 어떡해)
只有你能书写的地方
나 어떡해(어떡해 난 못 지운데)
怎么办(怎么办 我该怎么办)
널 지우란 건지 그렇게 난 oh 난 못해
我该怎么办(怎么办 我无法忘记你)
我怎能如此将你拭去 喔 我不能