Farewell of Slavianka
Этот марш не смолкал на перронах,
这一首进行曲振奋人心
когда враг заслонял горизонт.
忆当年侵略军压边境
С ним отцов наших в дымных вагонах
战士们别家园,登上列车
поезда увозили на фронт.
这首歌伴他们去出征
Он в семьнадцатом брал с нами Зимний,
一七年唱着它攻克冬宫
В сорок пятом шагал на Берлин.
四五年唱着它进柏林
Поднималась с ним в бой вся Россия
俄罗斯站起来,万众一心
по дорогам нелёгких годин.
多少年经风雪,历艰辛
И если в поход
假如有一天
страна позовёт
敌人来进犯
за край наш родной,
我们为祖国
мы все пойдём в священный бой.
奋起投入神圣战争
И если в поход
假如有一天
страна позовёт
敌人来进犯
за край наш родной,
我们为祖国
мы все пойдём в священный бой.
奋起投入神圣战争
Шумят в полях хлеба,
田野麦浪滚滚
шагает отчизна моя
祖国大步向前进
к высотам счастья
战胜那灾难
сквозь все ненасттья
赞美那劳动
дорогой мира и труда.
保卫住幸福和安宁
к высотам счастья
战胜那灾难
сквозь все ненасттья
赞美那劳动
дорогой мира и труда.
保卫住幸福和安宁
И если в поход
假如有一天
страна позовёт
敌人来进犯
за край наш родной,
我们为祖国
мы все пойдём в священный бой.
奋起投入神圣战争