Congratulations (Final Ver.)
이제는 연락조차 받질 않아
现在 我的电话也不接了
너 대신 들리는 무미건조한 목소리
替代你 听到的是枯燥乏味的声音
힘든 날들도 있는 건데
辛苦的日子还存在呢
잠깐을 못 이겨
一会也等不了
또 다른 대안을 찾아가
又另找了人选
시간을 가지자
“给彼此一点时间”
이 말을 난 있는 그대로
我就按照着这句话
시간을 가지잔
“给彼此一点时间”
뜻으로 받아들여 버렸어
以这个意思 全数接收
Congratulations 넌 참 대단해
Congratulations 你真是了不起啊
Congratulations 어쩜 그렇게
Congratulations 怎么能那样呢
아무렇지 않아
什么事也没有的样子
하며 날 짓밟아
践踏着我
웃는 얼굴을 보니 다 잊었나 봐
从你的笑容看来 全都忘记了吧
시간을 갖자던 말 ye
“给彼此时间”这样的话
생각해 보자던 말 ye
“再想想看吧”这样的话
내 눈을 보면서 믿게 해놓고
看着我的眼睛就这样
이렇게 내게
让我相信了
아무렇지 않아
什么事都没有的样子
하며 날 짓밟아
践踏着我
웃는 얼굴로 날 까맣게 잊고
笑着把我一干二净的忘掉
행복해 하는 넌
幸福着的你
어때 그 남잔 나보다 더 나?
怎样 那个男人比起我来更好?
그 사람이 내 기억
那个人把你关于我的记忆
다 지워줬나 봐?
全消除了吧?
그래 너가 행복하면 됐지
“是啊 只要你幸福就好了”
라는 거짓말은 안 할게
不会说这样的谎话
대체 내가 왜 날 떠난 너한테
到底为什么 我要对离开我身边的你
행복을 바래야 돼 절대
给出“希望你幸福的愿望”我绝对
I don’t give a 아
I don‘t give a 啊~~
Congratulations 넌 참 대단해
Congratulations 你真是了不起啊
Congratulations 어쩜 그렇게
Congratulations 怎么能那样呢
아무렇지 않아
什么事也没有的样子
하며 날 짓밟아
践踏着我
웃는 얼굴을 보니 다 잊었나 봐
从你的笑容看来 全都忘记了吧
시간을 갖자던 말 ye
“给彼此时间”这样的话
생각해 보자던 말 ye
“再想想看吧”这样的话
내 눈을 보면서 믿게 해놓고
看着我的眼睛就这样
이렇게 내게
让我相信了
아무렇지 않아
什么事也没有的样子
하며 날 짓밟아
践踏着我
웃는 얼굴로 날 까맣게 잊고
笑着把我一干二净的忘掉
행복해 하는 넌
幸福着的你
진심 wow girl congratulations
真心 wow girl congratulations
바로 얼마 안 걸렸네 잘 나셨어
马上没过不久 你就好起来了 真了不起
Huh 인터넷에 올라온
Huh 从上传在网上的
니 사진을 보니
你的照片看来
그리 많이도 행복하니
已经非常幸福了
입이 귀까지 걸려있는 거 같애
笑的嘴角快要到耳边挂起一样
난 아직도 숨쉴 때 심장이 아픈데
我直到现在 呼吸都会心脏隐隐发痛
다행히 넌 절대 아플 일은 없겠다
万幸的是 你绝对不会有这样痛苦的事
만약 또 이별을 겪는담
万一 又一次离别的话
그럴 때 마다 새로운
每到那个时候
사랑을 시작하면 되니까
你再开始新的爱情就好了
Congratulations 어떻게 이래
congratulations 为什么这样
Congratulations 넌 절대 내게
congratulations 你绝对
돌아오지 않아 기대조차 않아
不会回来我的身边 不会期待的
나 없이도 얼마나 잘 살지 몰라 uh
没有我 你也不知道过得多么开心呢
시간을 갖자던 말 ye
“给彼此时间”这样的话
생각해 보자던 말 ye
“再想想看吧”这样的话
기다림 속에 날 가둬버리고
在等待中 我被困住迷失了
너만 이렇게
只有你这样
내 곁을 떠나가
从我的身边离开
그 남자를 만나
与那个男人交往
나라는 놈은 없었던 것처럼
像不存在我这样的家伙一样
사랑에 빠진 넌
陷进爱情的你