スロウリグレット
Woo yeah yeah Woo
本应该一同观看的夜场电影
却成了独自一人的爱情故事
君と観る筈のレイトショー
不知何时消逝的指环印
独りきりで馬鹿みたいラヴストーリー
比这电影的余韵更愁我心
指環の痕なら儚く消えちゃった
映画の余韻よりも薄情だった
碎在街上的恋心
像那万华镜
Woo yeah
却又只映射出灰色的哀光
だけど街じゃ砕け散った恋心が
想把美丽的事物
カレイドスコープのように
再次与你共享的想法
哀しいほどに輝く
是这么的让我心碎
飘零在空中的空虚话语
綺麗なものを綺麗と
君にもう云えない事
飘落在春风的樱色后悔
それがこんなに苦しい
宙に舞う言葉
飘舞在夏空的烟花剪影
Wow wow wow
全都是无色透明的叠句
春風と桜色のリグレット
台词再怎么变化,仍只能是Loststory
Wow wow wow
呐
夏空と花火のシルエット
可不可以现在就用
能把“喜欢”和“讨厌”擦掉的魔法
無色透明なリフレイン
把那初次的相遇擦掉
セリフ書き換えたってロストストーリー
“我的灵魂已然出窍”
ねえ
像那迷失在人间的幽灵
直ぐに「好き」と「嫌い」を
失去了所有的轮廓
上書きできる魔法で
就连这刹那的孤独
はじまりのあのシーンを嘘にしてよ
也都是你赋予我的宝物
它地美丽
「君不在だと僕は一体誰なの?」
无人知晓
まるで輪郭のない
幽霊みたいだね
飘曳在秋风中的绯色枫叶
この刹那さ孤独も
飘荡在冬日里的冰冷雪花
君から貰ったもの
只有那老旧的连环画
それがどんなに綺麗か
才能够存在“HappyEnd的继续”吗
誰もが知らない
是时候结束这一切了
Wow wow wow
我的至爱
秋風で揺れてるスカーレット
忘我地去爱一个人
Wow wow wow
爱到自己支离破碎
冬空を閉ざすスノウフレーク
直到演员表出来的终幕我才察觉
放下装饰的话语
「アフターハッピーエンド」あの幸せの続き
只为不再后悔
古びた絵本のなか
想把美丽的事物
幕を下ろしてく
再次与你共享的想法
My dear lover
是这么的让我心碎
無垢に恋す事で
“我只喜欢你”
無力に傷つけてた事
刹那的孤独
エンドロールの頃になって気付いた
也是你给予我的宝贝
它的珍贵
飾った言葉はもう要らない
无人能及
伝えたい事はただ
永别了迟来的后悔
綺麗なものを綺麗と
君にもう云えない事
永别了我的至爱
それがこんなに苦しい
「君だけ好きだった」
この刹那さ孤独も
君から貰ったもの
それがどんなに綺麗か
誰もが知らない
Wow wow wow
さようなら遅すぎたリグレット
Wow wow wow
さようなら未来のシルエット
リトルソルジャー 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
リトルソルジャー | 田所あずさ | リトルソルジャー |
スロウリグレット (Off Vocal) | 田所あずさ | リトルソルジャー |
リトルソルジャー (Off Vocal) | 田所あずさ | リトルソルジャー |
スロウリグレット | 田所あずさ | リトルソルジャー |