レディーレ
生きる仕草が こうも簡単に
活着的姿态 为何会如此轻易地
醜く映るのはどうして
就看起来很丑陋呢
ひた隠す 熟れた熱情も
隐密藏起的 熟透热情
曝け出してしまいたいよな
好想一鼓作气全暴露出来
已然宣告的话语 今天也会
告げた言葉の意味に 今日だって
整日彷徨寻觅其意义
彷徨い続けてしまうのに
但思考着遥远未来的事
遠い先のこと考えて
是无法生存下去的呢
生きていける筈もないよな
漫长归途之中
流浪猫笑得游刃有余
長い帰路の真ん中で
嫉妒它的话多么无聊啊
野良猫は優に笑っている
独自一人 便感寂寞
それを妬むなんて下らない
你仍然 渴望那扭曲的爱吗?
两人相伴 便觉烦厌
一人になって 寂しくなって
若这是场恶梦 多想快点醒来
また いびつな愛を望む?
触碰过了谁 大概就会默默地
二人になって 嫌気がさした
顺从于他的声音
わるい夢なら 覚めて欲しい
明明只要尚在远方的感觉
能彼此分享就好
触れた誰かの声に 淡々と
于深沉早晨的形体
身を委ねてしまいそうになる
乌鸦沉浸于杞人忧天之中
遠い先の様な感覚を
怠慢它的话多么粗俗啊
分かち合えるだけでいいのに
独自一人 随心所欲
你仍要 继续这些骇人日子吗?
深い朝の造形に
两人相伴 帐幕落下
鴉は杞憂に浸っている
相信这是场 坏心的谎言
それを疎むなんて端ない
更加好好地看着我的双眼
吐露出你的一切
一人になって 気ままになって
为了让你不枯萎
また 不気味な日々を巡る?
我一定静静为你浇水
二人になって 帳が落ちた
更加好好地看着我的双眼
わるい嘘だと 信じていた
我想知道你的一切
若最终一定会枯萎
もっとちゃんと目を見て
便除此之外再无他愿
あなたの全てを吐き出して
独自一人 便感寂寞
きっと枯れてしまわぬ様に
你仍然 渴望那扭曲的爱吗?
静かに水をあげるよ
两人相伴 便觉烦厌
若这是场恶梦 多想快点醒来
もっとちゃんと目を見て
独自一人 两人相伴
あなたの全てを知りたくて
你仍会将悲剧称为喜剧?
きっと枯れてしまうなら
即使两人相伴 也祈祷
それ以上は望まないさ
这场甜美梦境 如心所愿
一人になって 寂しくなって
また いびつな愛を望む?
二人になって 嫌気がさした
わるい夢なら 覚めて欲しい
一人になって 二人になって
また 悲劇を喜劇と呼ぶ?
二人にだって 望める様な
甘い夢だと 願うまま
Corridor 专辑歌曲
v flowerバルーン 热门歌曲
更多专辑
# | 专辑 | |
---|---|---|
1 | MEiSTER | |
2 | Outer Sample | |
3 | じゃあ君の思想が死ねばいい | |
4 | 墓 | |
5 | PERSON | |
6 | ANIMA (cover ver.) [feat. flower] | |
7 | 君だけがいない夏 | |
8 | facsimile | |
9 | AYATORI | |
10 | 命は斯くも軽いから |