何か月も前から楽しみにしてたせいかな
是不是因为几个月前就开始期待
やけに早く目が覚めちゃった
所以今天醒的特别早
今日は一日一緒にいれるね
今天我们一天都能在一起
ふたりきりではないけど
虽然不是你我二人共处
我们在约会的地点相遇
待ち合わせ場所で目が合ってから
离别的时间一瞬间就会过去
別れの時間までは 一瞬で過ぎ去る
和你相见的日子总是如此
あなたと会う日はいつもそう
希望你能把早上打扮的时间还给我
朝の身支度の時間を返してほしいくらい
但是
有个问题想要问你 请你不要回避
だけどね
两年前就一直想问你
はぐらかさないで聞いてほしい話が一つあったんだ
今天仍旧说不出口
二年前から思ってること
我心里的胆小鬼 现在也住在其中
今日もまた言えなかった
今天明明这么开心
私の中の弱い虫は 今も私の中に
但为什么、我却止不住流泪
今日はこんなに楽しかったのに
一定浮现在了你的眼睛里 那个女孩的气息
どうしてだろう、私なんだか 涙が止まらないの
已经无法回到昨天以前的世界、回不去了
きっとあなたの目に映るあの子の匂いを知ってしまったから
两个人从什么时候开始 散发着那么甜蜜的空气
もう戻れない 昨日までの世界にはもう、戻れない
我一直在看你 却好像什么都没看到似的
是因为一直盯着你的缘故 视线都没有注意前方
いつから二人はそんな甘い空気出すようになったの?
我怎么这么笨啊
私いっつもあなた見てたのに 何も見えてなかったみたい
我明白你们两个
あなたばかり見てたせいで 視線の先に気付けないまま
思念着你而失眠的夜里
なんて愚かなんだろう私
你和那个女孩的梦
最适合你的那个编织手环
分かってることはふたつ
是那个女孩编的
あなたを思って眠れない夜に
你呵出的白色气息告诉了我 你想忘了对那个女孩的感情
あなたはあの子の夢を見てたってことと
我知道已经太迟了
あなたに似合うそのミサンガも
但是、请不要回避、请听我说
編んだのはあの子だってこと
今天明明这么开心
不因为别的 就因为你在身边
君の白い息が教えてくれた あの子への想い忘れたいな
即使那个女孩也在 但如果她也在的话
もう遅いのは分かってる
映在我眼中的你的笑容
だけど、ねえ、はぐらかさないで聞いてよ
已经忘不掉了 肯定忘不掉了
今日がこんなに楽しかったのは
很温柔吧 但我会自己擦干眼泪的
他でもないあなたがいたから
昨天以前的世界、再也回不去了
あの子もいたとしても だけどそれでも
きっと私の目に映るあなたの笑顔は
もう忘れない 忘れられない
優しいんだね でも涙は自分の手で拭くよ
昨日までの世界にはもう、戻れない