「Answer」
作曲∶内澤崇仁
編曲∶内澤崇仁
想起希望和绝望
如逃匿般隐藏呼吸 彷徨不安
希望と絶望 思い出して
在回忆中伪造捏造
逃げるように息潜め彷徨って
不愿直视的谎言本身就是马赛克
思い出には偽造捏造を
有名无实的复制世界也
見たくない嘘自体にはモザイクを
初始时都如出一辙
比起传说中气派的故事
有名無実のコピーした世界も
更想了解关于你的一切
始まりは一人だけみんな同じ
无以限量的时代 唯生命存一
昔話の立派なストーリー
一瞬便可灰飞烟灭
そんなことよりも君を知りたい
想待在这里
想留在你身边
何でも増やせる時代に命はひとつ
无法言语的我们
一瞬でどこかに消えてしまうから
跌跌撞撞 迷迷茫茫
尽管如此 为了不被吞噬而活着
ここにいてほしい
仅仅看起来妙不可言而已
側にいてほしい
其实满是缺陷 大家都一样
言葉にできない僕らは
比起崇拜的英雄事迹
ぶつかったり 迷ったりして
更想了解关于你的一切
それでも飲み込まれないように生きてる
在无限循环的时代 我们独自一人
单纯的过去已无迹可寻
綺麗なように見えてただけ
想待在这里
本当はつぎはぎだらけみんな同じ
想留在你身边
崇められてる英雄のストーリー
不需要什么意义 无论何时
そんなことよりも君を知りたい
裹足不前 跌倒受挫
何遍もループした時代に僕らは一人
尽管如此 为了不被吞噬而活着
単純に過ぎ去って消えてしまうから
想待在这里
想留在你身边
ここにいてほしい
尽管无法言明
側にいてほしい
并非是专属于谁的今天
意味などいらない いつだって
只有你的世界改变了
立ち止まったり つまずいたりして
改变了
それでも飲み込まれないように生きてる
想待在这里
想留在你身边
ここにいてほしい
拙于言辞的我们
側にいてほしい
跌跌撞撞 迷迷茫茫
言葉にできないけど
尽管如此 为了不被吞噬而活着
誰かの今日じゃなくて
因为想要待在这里
君だけの世界に変えて
因为想留在你身边
无需言语 回答是
変えて
即便失去了 只要和你一起
就能再一次拾回
ここにいてほしい
側にいてほしい
言葉にできない僕らは
ぶつかったり 迷ったりして
それでも飲み込まれないように生きてる
ここにいたいから
側にいたいから
言葉はいらない アンサーは
失くしたって一緒なら
もう一度拾い集められるから
終わり