生存本能ヴァルキュリア (M@STER VERSION)
もっと強く もっと優しく なれたなら後悔は減るのかしら
如果变得更坚强 变得更温柔的话 那我的懊悔就能有所减少了吧
欲しいもの 欲しいと言えば 与えられる気がしていたあの頃
想要的事物 只要说“想要得到”的话 那个时候就能感觉手到擒来
本能が叫ぶわ 守られるばかりのコドモじゃない もう私
本能在撕声嚎叫 现在的我已不再是躲在襁褓中的小孩子
変わりたいと願う 守りたいもの守れる強さを
渴望改变的愿望 希望凭借自己的双手 去获得
手に入れたいの この両手で
足以守护自己想要守护之物的力量
生存下去吧 痛苦到撕心裂肺的夜晚也要克服 拥抱曾经许下的誓言
生き残れ 胸が張り裂けそうな夜も越えて いつかの誓いを抱いて
继续战斗吧 只要你依旧能选择站起来 那么你就是希望的所在
戦うよ 君が立ち上がり続ける限りは 君こそが希望だから
因为我想与你战斗下去
共に行きたいから
遭受伤害 又再度受到伤害 如此重蹈覆辙的正是你我
只要流泪就能够得到饶恕 内心某处是这样认为的对吧
傷付いて また傷付けて 過ちをくり返す 人はみんな
不要向我展现扭曲的关心也别再妨碍我 那只会让我痛心
泣くことで 赦されようと 片隅では思っていたんだろう
没有一丝空闲的我 与你大有不同我正规划 展望着未来 无论何时
歪んだ関心を 私に向けないで邪魔しないで 痛いわ
生存下去吧 当身受重伤而不知所措的时候 偶尔逃避也是没问题的
暇じゃないの私 あなたと違って建設的よ 未来を見ているの いつでも
继续战斗吧 并不是为了其他人 而是为了不输给自己心中的脆弱
因为我想与你战斗下去
生き残れ 深く傷付いてどうしようもない時には逃げてもいいから
经历千山万水终于找到 在我的世界
戦って 他の誰でもなく自分自身の弱さに負けないために
光芒闪耀的舞台 将想要表达的感情 此刻就传达给你吧
共に行きたいから
生存下去吧 爱永远铭刻在心的内核之中 即使记忆随时间渐渐模糊
继续战斗吧 我还想用这双手去抓住未来 不能够白白地坐在原地等待
ようやく見つけた 私の世界で
因为我想与你战斗下去
光さすステージ 伝えたい想いを あなたへ届けよう
生き残れ 愛は心の核‐コア‐に刻まれてる 記憶がたとえ薄れても
戦おう この手で掴みたい未来があるの 待ってるだけじゃいられない
共に生きたいから