그럴 리가
사실은 나 다 지운 줄 알았어
其实我 本来以为都忘记了呢
한참 동안 니 생각이 안 나서
因为很长时间 没有想起你了
우연히 나 친구에게 들었어
偶然的听到朋友说起
니가 다른 사랑을 시작했단 말
你开始了另一段感情
분명 괜찮았는데
明明没关系了的
잊었다 생각했는데
以为都忘记了的
거짓말처럼 갑자기 눈물이 나
像谎言一样 眼泪突然落了下来
그럴 리가 그럴 리가
那不可能 那不可能
혹시 바보처럼 나 너에게
或许我 像傻瓜一样
뭘 기대한 거니
还对你 有什么期待
아닐 거야 그럴 리 없다고
不会的 那不可能的
이제 그만해 지겹도록 아팠잖아
现在到此为止 已经痛的厌倦了
그만하자 내 마음아
到此为止吧 我的心
괜찮냐는 내 친구의 그 말에
朋友问我 还好吗
난 아닌 척 고개 들어 웃어보지만
装作没事 抬起头强颜欢笑
그렇게 돌아서서 난 또 아파야 했어
可一转身 我却又开始痛了
헤어진 날처럼 또 다시 눈물이 나
就像分手那天那样 又再次流泪
그럴 리가 그럴 리가
那不可能 那不可能
혹시 바보처럼 나 너에게
或许我 像傻瓜一样
뭘 기대한 거니
还对你 有什么期待
아닐 거야 그럴 리 없다고
不会的 那不可能的
이제 그만해 지겹도록 아팠잖아
现在到此为止 已经痛的厌倦了
끝난 줄 알면서도
明明知道 已经结束了
아직도 사랑한 거니 그런 거니
难道到现在 还爱着吗
그러면 안되잖아
是这样吗 不可以这样
그만 아파해야 해
不能再 继续痛下去了
그만 사랑해야 해
不能再 继续爱下去了
안되나 봐 안되나 봐
做不到吧 做不到的吧
괜찮을 거라고 믿었는데
本相信已经 都好起来了
아직 아닌가 봐
现在看来 还没有啊
다 거짓말 다 거짓말
全都是谎言 全都是谎言
사실은 나 아직 못 한 말이 있어
其实我还有话 没有说出口
아직도 난 널 사랑해
我到现在 还爱着你