それでも泣かない
难过的时候
打开电脑
悲しい時は
望着你的
パソコン開(ひら)いて
温柔微笑的写真
やさしく微笑む
我并没有别人想的
あなたの写真を眺める
那么坚强
无法与你相见的时候
思われてるほど
满是不安
私 強くない
[0-1:59.700]即便如此也不流泪
2人 会えない時間は
即便如此也不流泪
不安でいっぱい
我会努力忍耐
只是喜欢着你
それでも泣かない
便足够幸福
我慢するよ
即便如此也不流泪
好きでいるだけで
闭上双眼
しあわせだから
回忆起
それでも泣かない
关于你的一切
瞳(め)を閉じて
夜已这么深
あなたのすべてを
若是打电话给你
思い出してる
你肯定会担心
我发生了什么事情吧?
こんな夜更けに
只能相信
電話を掛けたら
这同一片天空
何があったのか
是啊 在世界的某个地方
あなたは心配するでちょう?
有人永远站在我这边
泪水几乎就要
ひとつのこの空
落下来
信じるしかない
咬紧牙关
そうよ 世界のどこかに
托着腮
味方がいること
泪水几乎就要
发出声音
危うく涙が
无法化为电邮
溢れそうで
悲伤该去向何方
奥歯 噛むみ諦めて
爱这种感情
頬杖ついた
是不可思议的存在
危うく涙が
起起落落的
声になる
潮水
めーるにできない
低语着 喜欢你
切なさの行方
AH~
即便如此也不流泪
愛するという感情は
我会努力忍耐
不思議なもの
只是喜欢着你
寄せては返す
便足够幸福
さざ波は
即便如此也不流泪
好きと囁いてる
闭上双眼
AH~
回忆起
关于你的一切
それでも泣かない
我慢するよ
好きでいるだけで
しあわせだから
それでも泣かない
瞳(め)を閉じて
あなたのすべてを
思い出してる