揺れない 見せない 譲れない 心はきっと
不动摇 不交心 不退让 定然是
生きるあたしのルールだもの
我的生存规则
くだらない 要らない 感じない ありふれたメッセージ
无趣 无用 无感
分かってるわ 自分の事くらい
自己我还是了解的
野猫在脚边起舞
ノラ猫は足下でダンス
假面摘不下来
仮面を外せない
那样的我是笨蛋吗?
そんなあたしが馬鹿なの?
谈情 已不适合我
说爱 已不再可靠
恋なんて もう似合わない
不要再爱了不要再爱了不要再爱了
愛なんて もう頼らない
谈情 不过是虚伪
Don't be love Don't be love Don't be love
说爱 不过是束缚
恋なんて そうまやかしよ
不要再爱了不要再爱了不要再爱了
愛なんて そう窮屈よ
驶向你的加速器 想踩却不能踩 不能再深陷
Don't be love Don't be love Don't be love
爱的记忆徒剩遍体鳞伤
想抹除 抹不去 藏不住 我的不安 愿你轻轻抹消
踏みたい 踏めない 踏み込めない あなたへのアクセル
我的假面 盼你轻轻揭开
傷だらけだった恋の記憶
风信子之花轻飘落
消したい 消せない 隠せない 不安をそっと
随风起舞渐行渐远
仮面をそっと 剥がしてほしいの
伸出手像笨蛋一样
谈情 已不适合我
ヒヤシンスの花が落ちて
说爱 已不再可靠
風に舞って遠ざかる
不要再爱了不要再爱了不要再爱了
手を伸ばしてた 馬鹿みたい
谈情 不过是虚伪
说爱 不过是束缚
恋なんて もう似合わない
不要再爱了不要再爱了不要再爱了
愛なんて もう頼らない
每一次走在人群里 渐渐的消磨了纯情
Don't be love Don't be love Don't be love
虽然并没那么懦弱 啊啊 啊啊 可也没多坚强
恋なんて そうまやかしよ
谈情 已不适合我
愛なんて そう窮屈よ
说爱 已不再可靠
Don't be love Don't be love Don't be love
不要再爱了不要再爱了不要再爱了
谈情 不过是虚伪
人混みを歩くたびに すり減っていく純情
说爱 不过是束缚
そんな弱くもないけど あぁ あぁ 強くもない
不要再爱了不要再爱了不要再爱了
不要走 不要逃
恋なんて もう似合わない
不要再爱了不要再爱了不要再爱了
愛なんて もう頼らない
Don't be love Don't be love Don't be love
恋なんて そうまやかしよ
愛なんて そう窮屈よ
Don't be love Don't be love Don't be love
行かないで Love 逃げないで Love
Don't be love Don't be love Don't be love