너를 좋아하지만
虽然我很喜欢你
좋아하지 않는 척을 할 거야
但也要装作对你没感觉
너의 답장을 기다리다가
等着你给我回信息
기분이 안 좋아졌어
心情变得不好了
너를 정말로 좋아하지만
真的非常喜欢你
좋아하지 않는 척을 할 거야
但也要装作对你没感觉
너의 일과를 둘러보다가
翻看着你的日程表
내가 없는 게 서러웠단 말야
没有关于我的 有点失落啊
널 좋아하지만
虽然我喜欢你
좋아하지 않는 척을 할 거야
但也要装作对你没感觉
나에 대한 어떤 시간도
关于我的时间安排
궁금해 하지 않아 너는 조금도
一点都不关心的你有点...
내가 너를 좀 더 좋아하는 것 같잖아
怎么看都好像我更喜欢你啊
니가 나를 더 좋아했으면 좋겠단 말야
你对我更喜欢一点该多好啊
일그러져 내 표정이 너만 생각하면
我的脸色真难看啊 每当想起你
진절머리가 나서 속이 다 썩겠단 말야
心里烦躁到快要疯掉了啊
집착 같은 거는 하지도 않을 거야
但也不会纠缠着不放
(깨톡) 소리를 강요하는 것도 아냐
(叮咚)也不是要强求听到这声音
니 전부를 다 내놔라 장기까지
把你的全部交出来吧连同内脏
꺼내서 보여달라 하는 것도 아냐
也不是要这样让你掏心掏肺
넌 나를 좋아하지만
虽然你很喜欢我
좋아하지 않는 척을 할 거야
但也要装作对我没感觉
나의 답장을 기다리다가
等着我给你回信息
기분이 상해서 그러는 거야
渐渐有一点伤心了呢
아님 나를 안 좋아하지만
不是...明明不喜欢我
괜히 미안해서 그러는 거야
觉得对不起才那么说
너의 답장을 기다리다가
等着你给我回信息
기분이 안 좋아졌어
心情变得不好了
내가 너를 좀 더 좋아하는 것 같잖아
怎么看都好像我更喜欢你啊
니가 나를 더 좋아했으면 좋겠단 말야
你对我更喜欢一点该多好啊
일그러져 내 표정이 너만 생각하면
我的脸色真难看啊 每当想起你
진절머리가 나서 속이 다 썩겠단 말야
心里烦躁到快要疯掉了啊
집착 같은 거는 하지도 않을 거야
但也不会纠缠着不放
(깨톡) 소리를 강요하는 것도 아냐
(叮咚)也不是要强求听到这声音
니 전부를 다 내놔라 장기까지
把你的全部交出来吧连同内脏
꺼내서 보여달라 하는 것도 아냐
也不是要这样让你掏心掏肺
너를 좋아하지만
虽然我很喜欢你
좋아하지 않는 척을 할 거야
但也要装作对你没感觉
너의 답장을 기다리다가
等着你给我回信息
기분이 안 좋아졌어
心情变得不好了呢...