生まれたままの風
初生的风
“風になれるかもしれない”
呟いて閉じた扉
“也许能够变成风”
無理につないでた心を
嘎吱响着被关上的门扉
私からほどくために
为了将那颗紧紧相连的心
Lonely tenderness
从我身上解开
車は解き放たれて走り出す
寂寞的温柔
Lonely tenderness
汽车如同被解放般开了出去
誰より愛した日々とひきかえに
寂寞的温柔
フロントガラス映る日差し
以我最爱的那些日子作为交换
切ないくらい青い空
照在挡风玻璃上的阳光
生まれたままの自分を信じて
令人心痛的蔚蓝天空
乗り越えたいあなたを…
想相信着那个新生的自己
時が過ぎてゆくものなら
将你越过…
想い出も連れていって
如果时间在流逝
そっと振り向けばすべてが
那就把回忆也一起带走吧
鮮やかで苦しいから
只要轻轻一回头
I still love you so
一切都是那么鲜明又痛苦
体は引き返すことできるけど
我还是那么爱你
I still love you so
虽然仍能转过身
あの日のきらめき2度と帰らない
我还是那么爱你
洗った髪が肩に踊る
但那一天的光辉再也回不去
かげろう揺れるアスファルト
洗过的头发在肩上飘舞
飾りを付けず綺麗な視線で
热霾摇曳的柏油路
駆け抜けたい いつでも…
想保持着未经雕琢而美丽的视线
洗った髪が肩に踊る
一直一直奔跑下去 无论何时…
かげろう揺れるアスファルト
洗过的头发在肩上飘舞
フロントガラス映る日差し
热霾摇曳的柏油路
切ないくらい青い空
照在挡风玻璃上的阳光
洗った髪が肩に踊る
令人心痛的蔚蓝天空
かげろう揺れるアスファルト
洗过的头发在肩上飘舞
生まれたままの自分を信じて
热霾摇曳的柏油路
乗り越えたい あなたを…
想相信着那个新生的自己