ให้รักเดินทางมาเจอกัน (วายุภัคมนตรา)
Written by:จักรกฤษณ์ มัฆนาโส/ณรงค์วิทย์ เตชะธนะวัฒน์
ต้นเหตุของความเสียใจ
伤心的原因是
ก็คือความจริงที่สองเราไม่พูดกัน
我们两个未说出真相
ไม่เคยจะมองตากัน
不曾对视
ได้แต่คิดและทำอะไรไปตามต้องการ
只是猜想并根据需求走
โดยไม่สนใคร
不在乎着谁
ต้นเหตุของรอยน้ำตา
流泪的原因是
ไม่เคยเยียวยารักษาด้วยความเข้าใจ
不曾用理解来改善我们的感情
มันเป็นเพราะความไม่รู้
因为无知
ไม่เคยดูให้ลึกลงไปข้างในหัวใจ
不曾看向内心深处
ได้แต่ทนเก็บไว้ ผิดอะไรไม่เคยคิดถาม
只能藏在心里,有什么不对劲的也不去询问
เมื่อไรจะเข้าใจ เมื่อไรจะรักกัน
何时才能理解,何时才能相爱
หากเราทั้งสองไม่ยอมเปิดใจ
如果我们两个不愿打开心扉
ให้คำว่ารักเดินทางมาเจอกัน
让爱两情相悦
เมื่อไรจะเข้าใจ ได้ไหมคนดี
何时才能理解 行吗亲爱的
ช่วยพังทลายกำแพงที่มี
麻烦摧毁那道心墙
ให้ใจของเรามีวันที่ดี ที่สวยงาม
让我们的心能有幸福美好的一天
ถ้าหากว่าเราพูดกัน
如果我们说出爱
ก็คงไม่ทำให้สองเราต้องร้องไห้
就不会让我们两个伤心流泪
และคงไม่เป็นเช่นนี้
事情就不会像现在这样
คงจะมีทุกวันที่ดีให้กันและกัน
就会有彼此美好的未来
อยากให้เป็นอย่างนั้น
想让一切都这样
พอจะทำให้กันได้ไหม
为了彼此,行吗
เมื่อไรจะเข้าใจ เมื่อไรจะรักกัน
何时才能理解,何时才能相爱
หากเราทั้งสองไม่ยอมเปิดใจ
如果我们两个不愿打开心扉
ให้คำว่ารักเดินทางมาเจอกัน
让爱两情相悦
เมื่อไรจะเข้าใจ ได้ไหมคนดี
何时才能理解 行吗亲爱的
ช่วยพังทลายกำแพงที่มี
麻烦摧毁那道心墙
ให้ใจของเรามีวันที่ดี ที่สวยงาม
让我们的心能有幸福美好的一天
อยากจะลบลืมภาพเก่าเก่า
想忘记陈年旧事
อยากจะทำให้เรานั้นเข้าใจกันสักครั้ง
让我们能理解彼此即使那么一次
เมื่อไรจะเข้าใจ เมื่อไรจะรักกัน
何时才能理解,何时才能相爱
หากเราทั้งสองไม่ยอมเปิดใจ
如果我们两个不愿打开心扉
ให้คำว่ารักเดินทางมาเจอกัน
让爱两情相悦
เมื่อไรจะเข้าใจ ได้ไหมฮู้
何时才能理解 行吗亲爱的
ช่วยพังทลายกำแพงที่มี
麻烦摧毁那道心墙
ให้ใจของเรามีวันที่ดีที่สวยงาม
让我们的心能有幸福美好的一天
ให้ใจของเรามีวันที่ดีที่สวยงาม
让我们的心能有幸福美好的一天