DIAMONDS
冷たい泉に 素足をひたして
在冰冷的泉水里 浸湿赤脚
见上げるスカイスクレイパー
仰望摩天楼
好きな服を着てるだけ
只是穿着喜欢的衣服
悪いことしてないよ
并没做坏事(妨碍别人)喔
金のハンドルで 街を飛びまわれ
转动金色的方向盘 在街道上四处奔驰
[00:43.45]ブラウン管じゃわからない
[00:43.45]是映像管(电视)吗 我不知道
景色が见たい
只望能永远欣赏如此美景
针がおりる瞬间の
指针落下的瞬间
胸の鼓动焼きつけろ
刻画内心鼓励
それは素敌なコレクション
像那样美丽的收藏品
もっともっと並べたい
我想要拥有更多更多
眠たくっても 嫌われても
即便感到疲惫 被人厌恶也好
年をとっても やめられない
上了年纪 也不能放弃
ダイアモンドだね AH AH いくつかの場面
像是钻石一样呢 AH AH 那无数的光景
AH AH うまく言えないけれど 宝物だよ
AH AH 虽然无法好好表达 是最珍贵的宝物唷
あの时感じた AH AH 予感は本物
AH 现在 推动着我的力量 AH 正是那样的心情
AH 今 私を动かしてる そんな気持ち
当下所感受到的 AH AH 预感并非虚假
畿つも恋して 順序も覚えて
谈过几次恋爱 也了解游戏规则
KISSも上手くなったけど
虽然亲吻技巧变得熟练
初めて電話するときには いつも震える
但拨接第一通电话的时候 手仍会颤抖
プレゼントの山 埋もれもがいても
即使埋没在成山的礼物堆里
まだ死ぬわけにいかない
也还不到断气的地步
欲張りなのは生れつき パーティーはこれから
贪心是与生俱来 派对现在才刚开始
耳で溶けて流れ込む 媚薬たちを閉じこめろ
阻止那些流进耳朵里 意图融化你的甜言蜜语
コインなんかじゃ売れない 愛をくれてもあげない
那是金钱也不能收买 爱情也无法交换的东西
ベルトをしめて プロペラまわし 大地を蹴って とびあがるぞ
系上安全带 转动螺旋桨 一跃而起 起飞吧
ダイアモンドだね AH AH いくつかの場面
像是钻石一样呢 AH AH 那无数的光景
AH AH うまく言えないけれど 宝物だよ
AH AH 虽然无法好好表达 是最珍贵的宝物唷
あの时感じた AH AH 予感は本物
AH 现在 推动着我的力量 AH 正是那样的心情
AH 今 私を动かしてる そんな気持ち
AH 当下所感受到的 预感并非虚假
何も知らない AH AH 子供に戻って
好想回到 AH AH 纯真无知的孩童时代
AH AH やり直したい夜も たまにあるけど
AH AH 偶尔也会有 想要重头来过的夜晚
あの时感じた AH AH 気持ちは本物
那时所感受到的 AH AH 预感并非虚假
AH 今 私を动かすのは ダイアモンド
AH 现在 推动着我的力量 正是钻石
undefined