무의미 한 인스타 돋보기를 훑듯이
就像毫无意义的装扮打扮
우리 관계는 지나갔어 싹 깨끗이
我们的关系已经过去了
넌 호기심에 담배를 물듯이
你好奇地吸烟
겉담배만 뻐끔대다
在吸烟的时候看起来很高兴
허공에 날 던졌지
飞向空中
근데 널 원망하지는 않아
但是没有怨恨你
그냥 좀 뻔한 결말이잖아
只是差点就能看到的结局
한겨울에 코트와 패딩처럼
在冬季像大衣和羽绒服一样
어차피 둘 사이는 참 달랐지
反正两个人的关系都不一样.
고마운게 많아 네게
有很多值得感谢的东西
최선을 다했잖아 내게
我已经尽力了
내 이기적인 방안에 자욱한
我那自私的方案
담배연기 속에서 날 보며 웃었잖아
在烟雾中看着我笑着
친구들은 욕해
朋友们就骂我
너 같은 여잘 놓아버린 것에
就像你这样的放手
이런 관경 익숙해
这样的观景很熟悉
늘 쓰레긴 나였고 해명 못해
我一直都是这样的,无法解释
반쯤만 건넸던 마음
半边(儿)的心
한순간 외로움을 참지 못한
一瞬间我无法忍受寂寞
그날의 술자리가 남긴 결과는
当天的酒桌留下的结果
몇 번의 잠자리와 텅 빈 내방
几次蜻蜓和空荡荡的房间。
더 커져가는 외로움 이제 와
现在长大变得越孤单
널 붙잡지 않은 건
没有抓住你的本事
내 마음도 거기까지 였겠지
我的心也要到你那去了
그렇게 그저 그냥 그렇게
就那样只是那样
혼자서 길을 걷고
独自走在路上
돌아온 일상이 더랬지
回来的日常生活更简单了
습관처럼 돌린 플레이 목록에
像习惯一样旋转的比赛目录中
만날 땐 듣지 않았던 네 노래
见面的时候没有听过你唱的歌
발라드는 습관처럼 넘겨버리곤 했지만
叙述曲就像习惯一样度过。
한번 들어봤어 하지 마라 오해는
你不要听我一次误会
그저 Playlist에 네 노래가 있었지
只是播放列表上有你的歌曲
넘기기는 뭐해서 들었어
说什么呢
발라드 가사는 참 뻔해서
叙述曲的歌词真是太明显了.
듣기 싫었는 데
我不想听
웃기는 게
好笑的是
그 뻔한 가사가 와닿네 내 마음에
那明显的歌词碰到了我的心
네가 보고 싶다는 건 아냐
不是你想要的
절대 그립거나 한 게 아냐
绝对不是很想念
그저 노랜 참 잘해 넌 잘해 너와 내
只会做得很好你就好了你和我
추억은 못났어도 넌 노랠 잘해
即使没有回忆,你还是会唱歌
넌 진짜 착해 말투 표정 행동 하나까지
你真的很善良,脸上的表情
내 음담패설 농담에도 편한 친구같이
我的音乐像笑话也像朋友一样
또 술에 잔뜩 취해 있을 땐 꼭 엄마같이
又在喝酒的时候,一定要像妈妈一样
날 챙겨주고는 했고
我给你留下了
다음날엔 내색 안 하지
第二天我不会去看脸色
끼리끼리 논다는 말 있지
有句俗话说插嘴(儿 )
내 친구 들이지만 야한 농담할 땐
我的朋友们却在开玩笑的时候
앞뒤 안 가려 못 말리지
不会让你走.
근데 널 말할 땐
但是你说我的时候
쉽게 못 말하고
不能轻易说出来
좋은 애 같다고만 하더라고
说我像个好孩子
함께 갔던 노래방에서
一起去的练歌房
내 친구들은 놀라고
我的朋友们很惊讶
나 혼자 우쭐했던 만큼
就像我一个人在得意起来
넌 노랠 잘했어 함께 방에서
你做的很好,在一起的时候
만들다만 노래도 있잖아
不是还有歌曲吗
So what I'm saying is
我想说的是
좋은 기억만 가져가 줘
只带着美好的回忆吧
난 네게 배운 게 많아
我向你学习的有很多
네가 만났던 추억들 중
你曾遇到过的那些回忆中。
아름다웠던 축에 내 자릴 내줘
把美好的位置交给我
진심이야 진짜 난 네 생일날
真心的话真的是你的生日那天
이별 보다 나은 걸 준비했었어
我已经准备好了和离别相比
Anyway 난 도망치듯 지금 떠나
总之像逃跑一样现在离开
나보다 좋은 사람이 더 너와
比我更好的人更喜欢你
함께하는 게 좋단 핑계로 무작정
在一起是最好的借口
올라탄 부산행 열차
开往釜山的列车
무거운 맘을 덜어 보려
试着减轻沉重的心情
이어폰을 귀에 꽂아
把耳机塞在耳朵上
어김없이돌린 Play 목록에
在一定的动作目录上
영화처럼 흘러나온 네 노래
像电影一样流淌的你的歌曲
끄긴 귀찮아서 들어
麻烦你
또 나오면 돌릴 거야
再出来的话我会转过来的.
그저 Playlist에 네 노래가 있었지
只是播放列表上有你的歌曲
넘기긴 뭐해서 들었어
说什么呢
발라드 가사는 참 뻔 해서
叙述曲的歌词很明显
듣기 싫었는 데
我不想听
웃기는 게
好笑的是
그 뻔한 가사가 와닿네 내 마음에
那明显的歌词碰到了我的心
네가 보고 싶단 건 아냐
我不是想见你
절대 그립거나 한 게 아냐
我绝对不会思念你.
그저 노랜 참 잘해 넌 잘해 너와 내
只会做得很好你就好了你和我
추억은 못났어도 넌 노랠 잘해
即使没有回忆,你还是会唱歌
널 많이 사랑했단게 아니라
不是深爱着你
노랠 참 잘해
唱歌真好
우연히 나온 네 노래가
偶尔唱出来的你的歌
노랠 참 잘해
唱歌真好
발라드는 아직 싫지만 넌
虽然现在还不喜欢叙述曲
노랠 참 잘해
唱歌真好
존나뻔한 사랑타령
约翰显而易见的爱情令
이지만 넌 잘해
但你会很好
널 한번더 보고싶어서 네 신발과 옷
想再看一次你的鞋子和衣服
가져가라 한게 아냐 걍 눈에 거슬려서
我不是让你拿走只是因为碍眼.
넌꼭 노래 실력만큼 억댈 벌어서
你一定要依靠歌唱实力.
널 괴롭혔다던
让你折磨我
악덕대표와 날 비웃어줘
对邪恶的代表和我嘲笑我。
Bye
再见
그저 Playlist에 네 노래가 있었지
只是播放列表上有你的歌曲
넘기긴 뭐해서 들었어
说什么呢
발라드 가사는 참 뻔 해서
叙述曲的歌词很明显
듣기 싫었는 데
我不想听
웃기는 게
好笑的是
그 뻔한 가사가 와닿네 내 마음에
那明显的歌词碰到了我的心
네가 보고 싶단 건 아냐
我不是想见你
절대 그립거나 한 게 아냐
我绝对不会思念你.
그저 노랜 참 잘해 넌 잘해 너와 내
只会做得很好你就好了你和我
추억은 못났어도 넌 노랠 잘해
即使没有回忆,你还是会唱歌