時にはそう 日々を買って
时不时就这样 用钱买来今后的日子
思い出さずに 灯り点くような
如同不用想起就下意识地开灯一样
憂いを纏っている
我正被这样司空见惯的忧郁缠身
僕を今見つけられるようなら
如果你现在能找到我的话
そうだ 殺して
没错 杀了我吧
そうだ 殺して
没错 杀了我吧
そうだ 殺して
没错 杀了我吧
永久の方
要永不超生的那种
醜い子にも旅をさせて
就算丑陋也让我去远行吧
ちょっとの事で笑いたいよ
想要因微不足道的小事而欢笑
見えない人と旅をさせて
让我和看不见的人一起远行吧
瞬いているんだ
一切正闪闪发光
ちょっと前のこと
想起不久前的一件事
思い出してニヤけてはかき混ぜて
忍俊不禁 随即搅乱了记忆
「変だ」
「真奇怪」
口ずさむようなら
要是如此小声嘀咕
思い出さない方が良いんだ…
那还不如别想起来啊…
買った日々の送料
买日子的运费
払わずにいようなど虫がいい
就这么赖着也太自私了
また浮かんでるInternal · 会話
再次浮现的内心 · 对话
永久の方
是永不停息的那种
醜い子にも旅をさせて
就算丑陋也让我去远行吧
ちょっとの事で笑いたいよ
想要因微不足道的小事而欢笑
見えない人と旅をさせて
让我和看不见的人一起远行吧
瞬いているんだ
一切正闪闪发光
等身大の心の中
在不加雕琢的这颗心中
泳いでいる
四处游动
醜い子にも旅をさせて
就算丑陋也让我去远行吧
ちょっとの事で笑いたいよ
想要因微不足道的小事而欢笑
見えない人と旅をさせて
让我和看不见的人一起远行吧
瞬いているんだ ぜ!
一切正闪闪发光 看吧!