「ちゃんと喜んで。ちゃんと悲しんで。」
「好好地去高兴。好好地去悲伤。」
「はっきりと笑い。しっかりと泣いて。」
「痛快地笑一笑。干脆地哭一场。」
怒鳴り声がもつれ合って倒れる、
怒骂声纠缠着倒下、
リビング
在客厅里,
りょうしんの前で僕は人形、FREEZE
在父母面前我就像人偶般、FREEZE。
幸せになりたいよいつかきっと
好想变得幸福啊,在将来某天,
二人にもらった命是一生
二人所给予的生命,仅此一生。
記憶と未来がケンカしたら俺が今をちゃんと生きるから仲直りしてね
记忆与未来要是吵了架、我会好好地活在当下、请快点和好吧。
チクタク時計の針とチグハグ
滴答滴答、时钟的指针与错乱,
キスとハグ逃げるように空っぽの道草
亲吻与拥抱似乎已经逃跑、那空虚的野草。
一途な想いが途切れてく
单方面的情感被渐渐切断,
複製された愛をなぞってく
描摹着那被复制了的爱。
変わってない、笑ってない、そう僕は大人になんかなってない
没有改变,没有笑脸,没错、我还并没有变成大人。
誰にも言えずマイクに叫んだ
无法对任何人说、而向着麦克风大喊,
初めて自分の声で叫んだ
第一次以自己的声音发出了呐喊。
就算塞住耳朵、仍能听见的旋律,
耳を塞いでたって聞こえるメロディが
让无意义的世界拥有了意义。
意味のない世界に意味をつけた
歌唱了,
歌った
听见了,
聞こえた
是从哪里?从耳机里。超越了时空、如今、
どこからイヤホン時空を超えていま
在这决意之朝。
決意の朝に
星空是一把大大的伞,
在那之下、我们仍然,
星空は一本の大きな傘
想要跟随这渐渐淡去的青春,
その下で僕らはまだ
想要吊起这渐渐崩坏的天空。
薄れていく青春につきまとってたい
星空是一把大大的伞,
崩れていく天空にぶら下がってたい
在那之下、我们仍然,
星空は一本の大きな傘
想要跟随这渐渐淡去的青春,
その下で僕らはまだ
想要吊起这渐渐崩坏的天空。
薄れていく青春につきまとってたい
对我而言,已经没有容身之所,
崩れていく天空にぶら下がってたい
一人喃喃自语、在无人的街道中。
这个地方朋友和家人们全都不在,
僕にはもう居場所がない
虽然在这里,却又都不在,
独り呟く誰もいない街で
像那一天的我一样。
ここには友達も家族も居ない
在黑暗之中、
居るのに居ない
一直寻找着光明,
あの日の僕みたい
却不知这就是光而不断叹息。
暗闇の中
想要的东西之类、
光を探してた
明明连一丁点儿都没有,
これを光だとも知らずに嘆いてた
却又因为有什么不足够而哭泣。
欲しいものなんか
谁也没有做错,
これっぽっちもない癖に
只是想要一直笑着,
何かが足りないと泣いてた
只是这样而已却又最为困难。
誰も悪くなくて
只是对着偶然出现在面前的某人,
ただ笑っていたくて
像他说的那样,
それだけの事が一番難しくて
就算像那样去模仿,
たまたま目の前にいる誰かに
正解也不在前方。总是看着背后的我啊,
言われた通り
看见了只有我才能看见的光,
前倣えをしても
说不定是这样。在梦境中、
前に正解なんてなくて後ろばかり見てた僕は
现在。
僕にしか見えない光を見た
其他人的事情虽无法顺利歌唱,
かもしれない夢の中に
那一天的我啊、就让我自己来原谅。
今
昨天也好、
他の誰かのことはうまく歌えないけど
明天也罢,
あの日の僕のことは僕が許すよ
所拥有的,
昨日も
只是现在吧。
明日だって
倾注祈愿、看吧,
あるのは
今天也像这样。
今だけ
星空是一把大大的伞,
祈りを込めてほら
在那之下、我们仍然,
今日もこうして
想要跟随这渐渐淡去的青春,
想要吊起这渐渐崩坏的天空。
星空は一本の大きな傘
星空是一把大大的伞,
その下で僕らはまだ
在那之下、我们仍然,
薄れていく青空につきまとってたい
想要跟随这渐渐淡去的青春,
崩れていく天空にぶら下がってたい
想要吊起这渐渐崩坏的天空。
星空は一本の大きな傘
星空是一把大大的伞,
その下で僕らはまだ
在那之下、我们仍然,
薄れていく青空につきまとってたい
想要将孤独以这灯火来温暖,
崩れていく天空にぶら下がってたい
想要和可爱的命运尽情舞蹈。
星空は一本の大きな傘
星空是一把大大的伞,
その下で僕らはまだ
在那之下、我们仍然,
孤独を灯火にあったまってたい
想在不断重叠的阴影里怀抱梦想,
愛しき運命と踊り明かしてたい
这淡去的青春…
星空は一本の大きな傘
その下で僕らはまだ
重ねていく影に夢を抱いてたい
薄れていく...