イ~じゃナイ!?
ツカレタ顔して 「おはよう…」って言って
一脸倦容 说着「早上好啊…」
寝不足気取って イメージ作ってるの?
装着没睡饱的样子 是故意摆的样子吗?
カケヒキ上手な ふりをしても
即使装着 很会讨价还价的样子
結局巨大なダメージ 喰らったようね
结果好像还是受到 巨大的伤害呢
「言いたいことなら山ほどある」って
「想说的话还有很多呢」
横顔にほら 書いてある!!
侧脸上 看啊还写着呢!!
イ~じゃナイ!?どうだって
有什么关系!? 觉得怎样呢
やる~んじゃない!?どうしたって
很好吗!? 怎么做到的
その手伸ばせば チャンスはそこにある
如果伸出那双手 机会就在那里
ヤバイーンじゃナイ!?あがいたって
这可太糟糕了吧!? 一切都白搭了
勝ち負けついちゃって
胜负早就定了
明日は明日で
明天就留到明天吧
泣いたり笑ったり きっと
哭着笑着 一定会的
風に手を広げた 少年はきっと
风中摊开双手 少年一定会
いつかは空も飛べると 信じてた
总有一天也能向天空飞去 一直相信着
大人になっても そんな感じで
即使长大了 那样的感觉
無邪気な君の笑顔も 嫌いじゃないね
你天真无邪的笑容 是不会厌烦的啊
「失うものなら何ひとつないって」
「没有什么好失去的」
そんなのはカッコだけよ
那只是耍帅而已
ソーじゃナイ?誰だって
是这样的吧!? 谁都这样的啊
叶えたい 夢がある
有着 想要实现的梦想
今日も明日も 昨日の次にある
不论是今天还是明天 都是昨天的下一步
イケる~んじゃナイ?もう一度
做得到的吧? 再一次
その顔上げてみて
试着仰起那张脸
泣くなら 笑って
哭泣的话 就笑吧
青空をそこに映して
那里映照着蔚蓝的天空
右も左もないなら
要是没有分左或右
前に進めばいいでしょ!!
向前行就好了吧!!
振り返ればほらそこに
看啊 回过头来就在那里
虹色の…
彩虹色的...
風が吹いてくる 涙を拭いてみて
风吹过来 尝试去拭着泪水
君が夢見た 明日がそこにある
你做的梦 明天就在那里面
デモイ~じゃナイ!?どうだって
有什么关系!? 觉得怎样呢
やる~んじゃない!?どうしたって
很好吗!? 怎么做到的
その手伸ばせば
如果伸出那双手
チャンスはそこにあるんだから
机会就在那里