Still Sis
もう一度会いたい
想再一次见到你
なんて想いは
因为我是如此地思念你
全部閉じ込めてしまおう
一直将对你的思念
この胸の
留在我心中
奥にずっと…
的深处...
在梦里
夢の中では
想坦白对你倾诉的话语
素直に言えた言葉
无数次练习着
何度も練習
回过神来 总是
気づけばいつも
在我身边开怀笑着的你
傍で笑ってるキミが
对我早已是理所当然的存在
あたりまえになってた
啊 就算闭上双眼也不会消逝
ああ 瞳閉じても消えない
因为已经对着影子 练习了无数次
影に 何度も言うから
想再一次见到你
我最重要的人
もう一度会いたい
想与你一同生活
大切な人
就算这个世界
共に生きていきたい
对你充满敌意
たとえ世界から
我也不会再一次放开我的手
刃を向けられても
让你离我而去
もう二度とこの手
终于能够在梦以外 对你说出想说的话语
離さないと
是希望你能够永远 这样开怀地笑着
夢の外言えた言葉
徘徊在被遗忘着
いつまでも 笑顔のまま
过去的地方
认为不会再有
抱えた過去を
机会能够再一次摸到你
忘れられる居場所は
无论多么的痛苦
無いと思ってた
幸福一点一点改变着
キミに触れれば
啊 你那温暖的手
どんなに辛い事も
一直 牢记在我的心中
幸せに変わる
如果过了一年
ああ そんな手の温かさが
或是十年后 你能再一次出现在我身旁
ずっと 体から消えない
即使是已被上天决定好的命运
也要扭转命运的安排
もし一年後も
能够在一起的日子
十年後もキミの傍にいれたら
我终于找到了
決まっている運命も
不是谎言 而是笑容
変えられる気がするよ
在我的心中深处 至今仍是满溢着对你的思念
こんな毎日に
早安
見つけ出した
晚安
嘘じゃない笑顔になれる
还会有更多的回忆不断地增加
この胸の 奥で今も あふれている
我不害怕
因为我不再是孤单一人了
推开门 大声说着
おはよう
"我回来了!"
おやすみ
想再一次见到你
また思い出が増えてく
我最重要的人
怖くない
想与你一同生活
もう一人じゃないから
就算这个世界
扉開けて いま言うよ
对你充满敌意
『ただいま!』
我也不会再一次放开我的手
让你离我而去
もう一度会いたい
终于能够在梦以外 对你说出想说的话语
大切な人
是希望你能够永远 这样开怀地笑着
共に生きていきたい
无法取代的时间开始前进
たとえ世界から
让我们一起 跨越命运的安排
刃を向けられても
もう二度とこの手
離さないと
夢の外言えた言葉
いつまでも笑顔のまま
かけがえのない時が動き出す
運命を超えて一緒に居よう
終わり