Little Bird
道しるべとなる
成为
衔着树枝的路标
枝をくわえて
向别人的脚下
投下枝条
その足下に
为了让对岸的孩子
不要迷失
落としてあげよう
映在你瞳中的事物
不要认为
向こう岸にいるあの子が
那就是世界的全部
迷わぬように
拾起了
还很青涩的果实
あなたの瞳に映るもの
笑着的侧脸
それが全てだと
即使了解那份痛苦
也要用小小的翅膀运送的东西闪闪发光
思わないで
仅仅是活到现在
也很完美了
まだ青すぎる
抱住你
実を拾いながら
飞起来的
背影
笑う横顔
骤雨之中
在树下
その苦さを知っても小さな
隐藏着气息
羽が運ぶものは輝いて
听到鸣叫声
雨停之前
生まれて来ただけで
想与你聊聊
完璧だと
你眺望之物
飛び立つ
用这对翅膀制作了小小的巢
活到现在
後ろ姿を
为了联结孩子们
活下去吧
抱いた
目送你远去
抱着那份孤寂入睡
夕立の中で
这个地方的坐席
会永远空下去吧
木々の陰に
我会永远
为你而自豪
息をひそめてる
映在你瞳中的事物
不要认为
鳴き声を聞かせて
那就是世界的全部
拾起了
雨が上がるまでに
还很青涩的果实
少し話したい
笑着的侧脸
即使了解那份痛苦
あなたの瞳が望むもの
也要用小小的翅膀
运送的东西
小さな巣を作るこの羽で
闪闪发光
仅仅是活到现在
生まれて来る
也很完美了
子供たちをつなぐために
抱住你
飞起来的
生きよう
背影
その背中を見送る寂しさと
抱きしめて眠ったこの
場所は
永遠に空席のままだろう
あなたを誇りに
思う ずっと
あなたの瞳に映るもの
それが全てだと
思わないで
まだ青すぎる
実を拾いながら
笑う横顔
その苦さを知っても
小さな
羽が運ぶものは
輝いて
生まれて来ただけで
完璧だと
飛び立つ
後ろ姿を
抱いた