アイドルを探せ
銀河の片隅で 息をひそめて
在银河的角落里 屏着声息
名もない星を探してるあなた
寻找无名星座的你
那俯视着街道的天文台
街を見降ろす天文台は
是你离梦想最接近的站台呢
闪亮的侧脸
夢にいちばん近い駅なのね
描绘着那环绕天空的神秘
那如祈求愿望般的入迷
横顔まぶしい
仿佛夏日里的青涩少年
呐 一直都这样的呢
空巡る神秘が描く
如那映着梦想的瞳孔 是不会被挡住的呢
与此相对的 是想着去历经
レヴュー祈るように見とれる
想着在最后重逢 这样也不错呢
在你的背后 喃喃细语地
夏の日の少年のまま
来仰望那最渺小的星辰
一起去探寻发现
ねえずっと生きていってね
命运 是那覆盖奇迹的卡片呢
无尽夜晚里 仰望天空
夢映す瞳が翳らないよう
不知为何 总让人有怀念之感
早已从记忆中消失的往日
代わりになり傷つきたく思う
却在这生命里栖息着
是谁 解开这漫长的睡眠
最後に出逢うひとだといいな
如和煦春风 只为与你相逢呢
与你在最后重逢 这样也不错呢
後ろ姿にささやいてみたの
你的瞳孔里 那微笑的小人
いちばん小さな星をあげるよ
正在寻找那颗最渺小的星星
仿佛 在呼吸着你的梦
探し出してね
纵是时间消逝 但也无妨
運命が伏せた奇跡のカードよ
夜があけてく空を見ると
なぜ懐かしくなるのかな
もう記憶から消えた日に
この生命棲んでたからね
長い眠りを解いたのは 誰
風のような あなたに逢うためね
最後に出逢うひとだといいな
あたたかな瞳で 微笑ってるひとが
いちばん小さな星を見つけて
あなたの夢で呼吸をしていたい
時間が消えても