어쩐 일이야
怎么回事
네가 참 그리웠다
我很想你
왜 이제야 나왔어
为何现在才出现
미워
恨你
봄날이 다가오면
若春日渐渐靠近
벌써부터 겁이 나
已经开始害怕
아득히 져버린 넌
远去的你
기억을 두드려
轻敲回忆
날 몹시도 괴롭혔다
你折磨着我
지금 이 꿈에서 깨더라도
即使从这梦中醒来
잊지 않을게
也不会忘记
너의 온기
你的温热
말할 때에 전해지는
说话时传来的呼吸
숨결을 기억할게
铭记在心
맞아
没错
네가 있던 세상은
有你的世界
이 느낌이었지
就是这样的感觉
반가웠어
很开心见到你
꼭
一定
또다시 꿈에서 만나
要在梦里再见
이 모든 게 꿈이면
如果这一切都是梦境
얼마나 좋을까
该有多好呢
미안한 것 투성인데
抱歉的事太多太多
샛노란 햇살의
黄澄澄的阳光
미소를 닮은 너
与这微笑相似的你
네게 못해준 것만 떠올라
只记得起没能为你做的事
내가 싫어져
渐渐讨厌自己
지금 이 꿈에서 깨더라도
即使从这梦中醒来
잊지 않을게
也不会忘记
너의 온기
你的温热
말할 때에 전해지는
说话时传来的呼吸
숨결을 기억할게
铭记在心
그래
好吧
네 말이 다 맞더라
你说的话都对
다 좋아진다는 말
你说一切都会变好
그래도 네가 곁에
就算是那样
있으면 참 좋았을 텐데
如果有你在身边大概会很好吧
지금 이 꿈에서 깨더라도
即使从这梦中醒来
잊지 않을게
也不会忘记
네가 말했던
你说过的
하고 싶은 것 다 하고
想做的事都去做
그 뒤에 널 따라갈게
我会跟在你的身后
다시 한번 나와 줄래
能再出现一次吗
힘이 닿는다면
力所能及的话
반가웠어
很开心见到你
또 꿈에서 만나자
在梦里再见吧
안녕
再见