空に愿いをかける それは叶わぬ思い
'仰望天际 默念无法实现的心愿
人はそうやっていくつも夜を越えて
'人们总是如此 度过多少漫漫长夜
明日を探して来たんだろう
'期待到来的明天
君へ想いを驰せる 远く离れていても
'就算你我分隔两地
一人こうして见上げる空の先に
'但我相信只要望向远方
いつか 繋がり合える心を信じて
'总有一天我们会心意相通
流れ星キラリ 君は梦の中
'流星划过天空 你出现在我梦里
违う明日探す 今日の道标
'用今天的线索 开启不一样的明天
一瞬のヒカリ この想いよ届け
'让我的思念乘坐 流星刹那的光芒
君の为に出来る事见つけるのさ
'传达到你身边 成为你的支柱
空の彼方まで
'在遥远的那一方
时を越えて出会える まるで梦物语
'在另一个平行时空相会 如梦一般的情节
隠しきれない気持ちが风に舞う
'随著我的思念在风中飞舞
もしも あと少しの勇気があるなら
'如果我能再勇敢一些就好了
めぐり逢うキセキ 光る一番星
'我们的偶遇是个奇迹 你就像天上最耀眼的那颗星
数えきれぬ星の中 见つけたんだ
'我在无数的星星中发现了你
时はいつもまた 仆を追い越して行く
'我努力追逐时间 它将我远远抛在后方
走り出すよ 君にまだ间に合うかな
'现在想追上你会不会嫌晚?
旅に出かけよう
'让我与你一起踏上人生的旅程
悲しみで流した涙から
'再怎麼悲伤的眼泪
温もり伝わる頬
'还有脸颊的温暖陪伴
大空を见つめたこの场所から
'我会一直在眺望天空的这里
いつまでも 名を呼ぶよ
'呼唤你 等著你
流れ星キラリ 君は梦の中
'流星划过天空 你出现在我梦里
违う明日探す 今日の道标
'用今天的线索 开启不一样的明天
一瞬のヒカリ この想いよ届け
'让我的思念乘坐 流星刹那的光芒
君の为に出来る事见つけるのさ
'传达到你身边 成为你的支柱
空の彼方まで 旅に出かけよう
'在遥远的那一方 让我与你一起踏上人生的旅程