낮선 기분
这份陌生的心情
처음인 듯
还是第一次感觉到
숨이 멈출 듯 다가오면
你的靠近 让我无法呼吸
불꽃처럼
像绽放的烟花一样
여기저기로
向着这里那里
튀어터질 듯 한
四处飞溅
내 마음
我的心
뜨거워 아찔해 그대는 기름 같아
太滚烫 太刺激 你就像是油
어디로 튈지 알 수 없는 너
不知道下一秒 会去向哪里
닫혀진 내 마음 송두리째 흔들어
将我紧闭的内心彻底都晃动
식지도 못하게 만드니 너
你让我变得 火热到无法冷却
우린 frypan 불 처럼
我们 就像炒锅的火焰
달아 오를 때까지
在温度升高之前
오래 걸리겠지만
虽然需要一些时间
사랑이 시작되면
但一旦爱情开始
식지 않을 거야
就学不会冷却
너와는 뜨겁게
与你一起 永远火热
그대 맘을 켜고
让你的心 燃起火焰
나의 맘을 조려서
将我的心 细熬慢炖
사랑에 구울 거야
再放到爱情上 悉心烤制
아름다운 그대와
与美好的你
함께
一起
까슬까슬
咔嚓咔嚓
비스켓 처럼
想酥脆的饼干一样
나에게로 다가온 너
朝着我靠近的你
달고 좋아
因为那份甜蜜而喜欢
그저 좋아
说不清的喜欢
자꾸 찾게 만드는 너
让我忍不住去寻觅的你
바람에 날려와 코 끝에 내려앉듯
随着一阵风而来 在我的鼻尖上落下
매일 좋은 향기로 날 웃게 해
沁人心脾的香气 让我忍不住微笑
우린 frypan 불 처럼
我们 就像炒锅的火焰
달아 오를 때까지
在温度升高之前
오래 걸리겠지만
虽然需要一些时间
사랑이 시작되면
但一旦爱情开始
식지 않을 거야
就学不会冷却
너와는 뜨겁게
与你一起 永远火热
그대 맘을 켜고
让你的心 燃起火焰
나의 맘을 조려서
将我的心 细熬慢炖
사랑에 구울 거야
再放到爱情上 悉心烤制
아름다운 그대와
与美好的你
함께
一起
우리만 있는 듯이 아무도 없는 듯이
仿佛全世界只剩下我们 再没有他人
시간이 멈춘 듯이 이 순간만 있는 듯
仿佛时间就停滞在此刻 重复这瞬间
우린 frypan 불 처럼
我们 就像炒锅的火焰
달아 오를 때까지
在温度升高之前
오래 걸리겠지만
虽然需要一些时间
사랑이 시작되면
但一旦爱情开始
식지 않을 거야
就学不会冷却
너와는 뜨겁게
与你一起 永远火热
아름다운 그대와 함께
与美好的你 一起