Juste un Besoin de Chaleur
Cest un danseur qui me serre dans ses bras
一個舞者擁我入懷
Et que je suis dans chacun de ses pas
我隨著他的步伐舞動
Cest toi qui me console
是你撫慰我
Tes mains dans les miennes
你的手握在我的掌中
Cest un ange qui entre en scène
如天使在的風景
Pourquoi ne pas montrer le bonheur
為何不描繪幸福
Cest aussi contagieux que la peur
它會蔓延,掩蓋恐慌
Le plaisir en repère
快樂在定位
Si les téléviseurs ont du cœur
如果電視也有心
Juste un besoin de chaleur
只是熱度的需求
Juste un besoin de toi
只是需要你
Je commence à comprendre
我開始理解
De quoi est fait mon cœur
我的心裡起了什麼變化
Il nattendait que toi
它只等待你
Cest ça
就是這樣
Il a juste un besoin de chaleur
它只是需要熱情
Brûle-moi
燃燒我
Allume un grand feu dans mes hivers
在我們的冬季燃一把火
Aime-moi
愛我吧
Je finis par comprendre de quoi est fait lenfer
我沉淪了,因為知道地獄裡發生了什麼
Ce diable au fond de moi, cest toi
我內心深處的魔鬼,是你
Cest un ovale dans ce monde au carré
在這個有棱角的世界裡你是那平滑的圓
Un contretemps dans les pas cadencés
是在節奏清晰的舞步中出現的一個意外
Cest une main tendue à Kinshasa
是伸向金沙薩的一隻有力的手
Qui soulève des milliers de bras
喚起了千萬隻手臂的揮舞
Pour un besoin de chaleur
需要熱情
Pour un besoin de toi
需要你
Je commence à comprendre
我開始理解
De quoi est fait mon cœur
我的心裡發生了什麼
Il nattendait que toi
它只等待你
Cest ça
就是這樣
Il a juste un besoin de chaleur
它只是需要熱情
Brûle-moi
燃燒我吧
Allume un grand feu dans mes hivers
在我們的冬季燃一把火
Aime-moi
愛我吧
Je finis par comprendre de quoi est fait lenfer
我圓滿了,因為明白為何會折磨
Cediable au fond de moi, cest toi
我心底的精靈,是你
Il a juste un besoin de chaleur
它只是需要熱情
Brûle-moi
燃燒我吧
Allume un grand feu dans mes hivers
在我們的冬季點一把火
Aime-moi
愛我吧
Je finis par comprendre de quoi est fait lenfer
我圓滿了,因為明白為何會折磨
Ce diable au fond de moi, cest toi
我心底的精靈,是你
Je finis par comprendre de quoi est fait lenfer
我圓滿了,因為明白為何會折磨
Ce diable au fond de moi, cest toi
我心底的精靈,是你