You had a rough week
你過了一個糟糕的星期
You left a boy because he cheats
你離開了一個男孩因為他欺騙了你
You stay up late and drink yourself into a daze
你徹夜未眠,把自己灌得昏天黑地
You blame yourself, if you only had a bit more wealth
你怪罪自己,如果你有更多的財富
Youd go on a holiday, into the beach
你會外出度假,漫步沙灘
Wash it away, away, away
忘卻吧,忘卻吧
Wash it all away, away, away
都忘卻吧,忘卻吧
Wash it all away
都忘卻吧
Tell me is it love or lust
告訴我這到底是愛還是慾望
Be honest, be honest
請誠實以對,誠實些回答
Cause im losin your trust
因為你變得不再信任我
You promised, you promised
你曾承諾過,承諾過
Tell me is it love or lust
告訴我這到底是愛還是慾望
Be honest, be honest
請誠實以對,誠實些回答
Cause im losin your trust
因為你變得不再信任我
So get on- well youre off it- ow
所以向前看吧——你已經離開了
He misses your touch
他想念著你的撫摸
What a great excuse for falling in love
為陷入愛河而準備的多棒的理由
If hell try hard enough
如果他會努力嘗試
Eventually youre gonna crush
最後你將會深深的迷戀
Hes never come clean
他從未與你坦誠相待
Its not good for your self esteem
並不值得你尊敬
Hell do it again, itll probably be with your bestfriend
他將會故技重施
All well, all well
一切安好,一切安好
Itll probably be with your bestfriend
它可能會你最好的朋友一起
All well, all well
一切安好,一切安好
Itll probably be with your bestfriend
它可能會你最好的朋友一起
Tell me is it love or lust
告訴我這到底是愛還是慾望
Be honest, be honest
請誠實以對,誠實些回答
Cause im losin your trust
因為你變得不再信任我
You promised, yeah you promised
你承諾過的,是的,你承諾過的
Tell me is it love or lust
告訴我這是愛還是慾望
Be honest, be honest
請誠實以對,誠實些回答
Cause im losin your trust
因為你變得不再信任我
So get on- well youre off it- ow
所以向前看吧——你已經離開了
你過了一個糟糕的星期
(You had a rough week
你離開了一個男孩因為他欺騙了你
You left a boy because he cheats
你徹夜未眠,把自己灌得昏天黑地
You stay up late and drink yourself into a daze)
告訴我這到底是愛還是慾望
Tell me is it love or lust
請誠實以對,誠實些回答
Be honest, be honest
因為你變得不再信任我
Cause im losin your trust
你曾承諾過,承諾過
You promised, you promised
告訴我這到底是愛還是慾望
Tell me is it love or lust
請誠實以對,誠實些回答
Be honest, be honest
所以向前看吧——你已經離開了
So get on- well youre off it- Ow
都忘卻吧,忘卻吧,忘卻吧
(Wash it all away, away , away, Wash it all away)
都忘卻吧
Wash it all away
都忘卻吧,忘卻吧,忘卻吧
Wash it all away, away, away