ng
雖然只掉了釦子
ボタンが取れているだけで
但我還是拿著已經不能穿了的襯衫
著れないシャツを持ったまま
雖然確定了
君がもうこの部屋にいないことを
你已經不在這個房間中
忙碌日子的間隙中
確かめていたけど
在半途而廢的空白中
就會想起你纖細的背影這比什麼都痛苦
忙しい日々の隙間の
醒來時會在脖頸上感受到你的長發
中途半端な空白で
想要回到那樣的日子啊
細い背中を思うのが何より辛い
比起兩個人一起生活的時間
我卻相信了不知道誰講的傳聞
めざめた僕の首筋に君の長い髪を
我為什麼一直低著頭沒有反駁呢
花費了很長的時間也明白了呢
感じられたあの日々を取り戻したい
雖然昨天在電話中同朋友聊了天
但我也意識到了一個已經太遲的事
二人で暮した日々よりも
一直以來你都是我景色中每天都重要的存在
誰かの噂を信じた
因為在私鐵的高架下你聽不到
所以講了好多次喜歡你那一天天色暗淡
僕になぜうつむいたままで言い返せなかったの
在不知道自己弱點強烈斥責著的那個夜晚
確實在房間中降下了雨的味道
とても長い時間をかけて解ることもあるよと
現在在房間中瀰漫的也是雨的味道
きのう電話で友達が話してくれていたけれど
僕にも一つ気付くのに遅すぎたことがあるよ
君が僕の景色にいつもいた大切な毎日
私電の高架下君が聞き取れないから
何度も好きと言わされたあの日さえ陰る
自分の弱さも知らないで強く責めたあの夜
確か部屋には降りだした雨の匂いがしてた
今も部屋には振り出した雨の匂いがしてる
Completely Recorded 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
ズル休み | 槇原敬之 | Completely Recorded |
素直 | 槇原敬之 | Completely Recorded |
北風~君にとどきますように~ | 槇原敬之 | Completely Recorded |
ng | 槇原敬之 | Completely Recorded |