Oh, oh, oh, oh
Give me your hand
給我你的手吧
Let me come down, feel your hair's silhouette
讓我彎下腰來感受你秀發輪廓柔順
Jump the landing, jump the ocean
跳入陸地墜入深海
Whenever it gets hard
每當生活步入窘境
The search continues in the dark
在黑暗中不斷尋覓摸索
Searching for ships to light the spark
在內心深處尋覓著希望點燃燈火
Inside my heart but we can
但我們也可
Jump the landing, never stop dreaming
跳入陸地不忘懷心中願景
This is the tale of the diver and the girl
這是一個關於潛水員與女孩的故事
And this is the search for the diver's missing girl
關於潛水員搜救失踪女孩的故事
(Whoo)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Body holds secrets guarded with a key
身體持有著鑰匙封存的秘密
Ghost of dreams unfortunately
不幸夢見了幽魂野鬼
Search the high seas, trying to stop me
在遠海尋覓著試著將我阻攔
There's no use in complicating my overall plan
擾亂我的計劃並無用處
To search the ocean floor for my little sliver of land
在海底尋覓著我的樂土
Where I'll find my baby, never stop dreaming
我會在那找見我的寶貝並永不會停止憧憬
This is the tale of the diver and the girl
這是一個關於潛水員與女孩的故事
And this is the search for the diver's missing girl
關於潛水員搜救失踪女孩的故事
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Submarines and manned machines
潛水艇與載人機器
Cause life to see us differently
因為人與人生來便不同
Of all the obstacles I've seen
在我所見的絆腳石中
You're by far my greatest leap
你的阻礙讓我有了質的飛躍
Ah-ooh, ooh, ooh
Oh, oh, oh, oh
Give me your hand
讓我牽起你的手
Let it all fade away my friend, again
就將往事遺棄我的朋友再試一次吧