nostalgia
作曲者名Kazuhito Kikuchi
一陣藍色的風吹過
青く冷たい風が吹く
有如要擊倒世間一切夢幻般
あらゆる世の儚さを
擊打著我的胸膛
叩き付けるかのように胸を打つ
是什麼為我解放了
這份寂寞的感覺
そんな寂しささえも
那是你的笑容
解き放ってくれたものは
為何總是要露骨地
あなたの笑顔でした
去傷害你
雖然在劃一說出口的同時我就後悔了
ナンデいつも剝きになって
但此刻你那扭曲的彷彿快哭出來的笑容
傷つけてしまうんだろう
吐き出すと同時に後悔したって
卻不會因此消失
過去你緊緊握住我這雙小手的
今にも泣き出しそうな
那一股力量
歪んだその笑顔が
依然還留在手上幾乎令人作痛
消えるワケじゃないのにね
推開那一扇門
在那瞬間充滿了一片溫暖的光
いつか小さなこの手を
有如從樹縫間灑落的陽光
ぎゅっと握りしめていた
溫柔地將我包容
あの強さ殘ってる痛い程に
I felt there is your love,
so always in my life
あのドアを開けた
這裡有著可以與你
その瞬間から溫かい光溢れ
無話不說的舒坦
木洩れ日のように
有如理所當然般的讓我一直依賴
優しく包まれてた
教人有點難為情
I felt there is your love,
所以我很少說出來
so always in my life
「這一路謝謝你」
在這裡有你所留下的奇蹟
何でも話せるくらいの
我希望能不要愧對它
心地良さがここにあって
不要污損它真誠正直地
當然のように甘えて來たよね
活下去
ちょっと照れ臭くて
彷彿花朵擔憂傷耀眼的微笑
あまり口に出來ずにいた
「いつもありがとう」
過去總是就在我身邊
ここにあなたが殘した
即使相隔兩地
奇跡誇れるように
最堅強的牽絆
と汚れずに真っすぐに
依然在身上流動
生きてゆくよ
你的笑
你的那雙手
[03:06.95]花のように
一直被你的堅強所守護的事物
[03:09.82]憂い眩い微笑み
[03:13.19]いつでもそばにあった
你瞧此刻正在發光
[03 :18.12]離れていたって
I felt there is your love,
[03:21.37]何より強い絆
so always in my life
[03:25.97]躰に流れている
彷彿花朵擔憂傷耀眼的微笑
[03:33.64]あなたの笑顔が
[03:36.77]あなたのその手が
過去總是就在我身邊
[03:40.01 ]あなたの強さが
即使相隔兩地
[03:42.23]ずっと守ってきたもの
最堅強的牽絆
[03:47.25]ほら今輝くから
依然在身上流動
[03:51.86]I felt there is your love,
你的笑
[03:56.98]so always in my life
你的那雙手
[04: 01.30]
一直被你的堅強所守護的事物
終わる
Many Pieces 專輯歌曲
Every Little Thing 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Many Pieces | |
2 | STAR | |
3 | TRUE LOVE BEST | |
4 | ORDINARY | |
5 | サクラビト | |
6 | 4 FORCE | |
7 | あたらしい日々黃金の月 | |
8 | メガヒット 1998 オルゴール作品集 | |
9 | BEST SUMMER | |
10 | 戀のうた2 |