23109/《No Love Hotel》
許富凱Khóo Hù-khái
行入巷仔內
kiânn-ji̍p hāng-á-lāi
無人會問我的名
bô-lâng ē mn̄g guá ê miâ
幹焦聲咧喝
kan-na siann teh huah
叫我緊來看
kiò guá kín lâi khuànn
選一個號碼
suán tsi̍t-ê hō-má
就綴咧行
tiō tuè teh kiânn
一葩電火紅記記
tsi̍t-pha tiān-hué âng-kì-kì
照袂著咱的心事
tsiò buē-tio̍h lán ê sim-sū
伊幫我共這個夢折折咧
i pang guá kā tsit ê bāng tsih-tsih--leh
才會看著咱的身軀
tsiah ē khuànn-tio̍h lán ê sin-khu
毋是頭一改入來
m̄-sī thâu tsi̍t-kái ji̍p-lâi
毋是逐擺蓋精彩
m̄-sī ta̍k-pái kài tsing-tshái
已經變成一種習慣
í-king piàn-sîng tsi̍t-tsióng si̍p-kuàn
揣一個所在覕起來
tshuē tsi̍t-ê sóo-tsāi bih--khí-lâi
No Love Hotel
予咱做夥戇
hōo lán tsò-hué gōng
No Love Hotel
予咱做夥狂
hōo lán tsò-hué kông
No Love Hotel
No Love
予咱做夥望
hōo lán tsò-hué bōng
No Love Hotel
予咱做夥傱
hōo lán tsò-hué tsông
我無閒啦我無閒
guá bô-îng--lah guá bô-îng
毋免佇大海浮沉
m̄-bián tī tuā-hái phû-tîm
魚鮮就有別人替我掠
hî-tshenn tiō ū pa̍t-lâng thè guá lia̍h
敢按呢
kám án-ne
若是愛著
nā-sī ài--tio̍h
是世界不幸
sī sè-kài put-hīng
流目屎
lâu ba̍k-sái
比做工課較忝
pí tsuè khang-khuè khah thiám
真真真正忝
tsin tsin tsin-tsiànn thiám
因為就算有合意
in-uī tiō-sǹg ū ha̍p-ì
這嘛毋是愛情
tse mā m̄-sī ài-tsîng
毋是毋是
m̄-sī m̄-sī
無論佇內底抑外面
bô-lūn tī lāi-té ia̍h guā-bīn
攏是仝款的代誌
lóng-sī kāng-khuán ê tāi-tsì
毋是頭一改入來
m̄-sī thâu tsi̍t-kái ji̍p-lâi
頭一改
thâu tsi̍t-kái
毋是逐改蓋精彩
m̄-sī ta̍k-kái kài tsing-tshái
第二改
tē-jī kái
已經變成一種習慣
í-king piàn-sîng tsi̍t-tsióng si̍p-kuàn
閣一改
koh tsi̍t-kái
揣一個所在覕起來
tshuē tsi̍t-ê sóo-tsāi bih--khí-lâi
No Love Hotel
予咱做夥戇
hōo lán tsò-hué gōng
只有你
tsí-ū lí
No Love Hotel
予咱做夥狂
hōo lán tsò-hué kông
No Love Hotel
No Love
予咱做夥望
hōo lán tsò- hué bōng
多謝你
to-siā lí
No Love Hotel
予咱做夥傱
hōo lán tsò-hué tsông
我無閒啦我無閒
guá bô-îng--lah guá bô-îng
明明知影這花園
bîng-bîng tsai-iánn tse hue-hn̂g
攏是塑膠花
lóng-sī sok- ka-hue
明明知影時間到
bîng-bîng tsai-iánn sî-kan kàu
逐家走若飛
ta̍k-ke tsáu ná pue
明明知影
bîng-bîng tsai-iánn
毋敢想
m̄-kánn siūnn
這改數單是偌濟
tsit kái siàu-tuann sī guā-tsuē
嘛毋敢想伊的眼神
mā m̄-kánn siūnn i ê gán-sîn
愛有偌濟
ài ū guā-tsuē
No Love Hotel
No Love
予咱做夥戇
hōo lán tsò-hué gōng
只有你
tsí-ū lí
No Love Hotel
予咱做夥狂
hōo lán tsò-hué kông
No Love Hotel
No Love
予咱做夥望
hōo lán tsò-hué bōng
多謝你
to-siā lí
No Love Hotel
予咱做夥傱
hōo lán tsò-hué tsông
毋是上後改入來
m̄-sī siōng-āu kái ji̍p-lâi
希望逐改攏精彩
hi-bāng ta̍k- kái lóng tsing-tshái
已經無別種習慣
í-king bô pa̍t tsióng si̍p-kuàn
揣一個所在覕起來
tshuē tsi̍t-ê sóo-tsāi bih--khí-lâi
No Love Hotel
No Love Hotel