港町絶唱
こんな私も春には都會で
我在春天的城市
笑いころげてくらしてた
很是高興
せまい部屋でも小鳥を飼って
狹窄的房間也有養鳥兒
好きな男にもたれてた
男生最喜歡凝視著遠方
北國行きの列車に乗'って
坐上去北國的列車
流れる景色に泣いたのは
景色在車窗外流動
夏から秋の境い目で
眼前進入心境,似掠過了夏、秋
すべてがかげる頃のこと
一切都會在時光中暗淡
ああ海峽に日が落ちる
太陽跌入了海峽啊
我轉過頭,沉默不語
そして私は無口になって
聽著海浪的聲音
波の音きき生きている
有海鷗在鳴叫
鴎ばかりがにぎわう海を
一整天注視著你
日がな一日見つめてる
坐在穩定的地方也還難以穩定
落ち著き場所もまだ決めかねて
行李也沒有掛在房間角落
荷物もとかずに部屋の隅
從秋天到冬天的日子
秋から冬へ日が移り
我就這樣也好
死にたくなればそれもよい
啊!大雪瀰漫著海峽
ああ海峽に雪が舞う
浮燈在那邊扭動身軀
浮燈檯が身をもみながら
港口周邊國度全是模糊的
港のはずれにかすむのは
冬天、春天同樣會用魔法
冬から春へとかけ足で
紅顏隨光陰老去
女の胸もとける頃
海風吹拂著海峽啊
ああ海峽に風が吹く