Самый лучший день
Триста тысяч часов за спиною,
無數晝夜一去不返
Триста тысяч планет надо мною.
萬千星球懸於蒼穹
Не устал ли Создатель их в небе кружить?
上帝是否疲於轉動這些星球?
Каждый раз, просыпаясь с рассветом,
每次在黎明時分醒來
Неспроста вспоминаешь об этом:
我們都應該提醒自己
«Очень здорово всё-таки жить!»
活著真好啊!
Самый лучший день заходил вчера.
昨天是最美好的一天
Ночью ехать лень, пробыл до утра.
不願在夜晚啟程,一直帶到了清晨
Но пришла пора, и собрался в путь.
離別時刻來臨,收拾行囊上路
«Ну и ладно, будь!»
好吧,就這樣吧!
Самый лучший день заходил вчера.
昨天是最美好的一天
Ночью ехать лень, пробыл до утра.
不願在夜晚啟程,一直帶到了清晨
Но пришла пора, и собрался в путь.
離別時刻來臨,收拾行囊上路
«Ну и ладно, будь!»
好吧,就這樣吧!
Что-то главное вышло из моды,
曾被珍視的東西現已過時
А мы, согласно законам природы,
而我們遵循著大自然的規律
Всё вгрызаемся в мир , будто рыба-пила.
像鋸鰩一樣緊緊咬住這個世界
Остаётся лишь тонкая нам нить.
一根細線將我們維繫起來
Как по-русски — уже не упомнить ,
已記不起怎麼用俄語去形容
А по-английски, стало быть, LOVE!
但是在英文裡就是“LOVE”
Самый лучший день заходил вчера.
昨天是最美好的一天
Ночью ехать лень, пробыл до утра.
不願在夜晚啟程,一直帶到了清晨
Но пришла пора, и собрался в путь.
離別時刻來臨,收拾行囊上路
«Ну и ладно, будь!»
好吧,就這樣吧!
Самый лучший день заходил вчера.
昨天是最美好的一天
Ночью ехать лень, пробыл до утра.
不願在夜晚啟程,一直帶到了清晨
Но пришла пора, и собрался в путь.
離別時刻來臨,收拾行囊上路
«Ну и ладно, будь!»
好吧,就這樣吧!
Самый лучший день заходил вчера.
昨天是最美好的一天
Ночью ехать лень, пробыл до утра.
不願在夜晚啟程,一直帶到了清晨
Но пришла пора, и собрался в путь.
離別時刻來臨,收拾行囊上路
«Ну и ладно, будь!»
好吧,就這樣吧!
Самый лучший день заходил вчера.
昨天是最美好的一天
Ночью ехать лень, пробыл до утра.
不願在夜晚啟程,一直帶到了清晨
Но пришла пора, и собрался в путь.
離別時刻來臨,收拾行囊上路
«Ну и ладно, будь!»
好吧,就這樣吧!
Самый лучший день заходил вчера.
昨天是最美好的一天
Ночью ехать лень, пробыл до утра.
不願在夜晚啟程,一直帶到了清晨
Но пришла пора, и собрался в путь.
離別時刻來臨,收拾行囊上路
«Ну и ладно, будь!»
好吧,就這樣吧!
Самый лучший день заходил вчера.
昨天是最美好的一天
Ночью ехать лень, пробыл до утра…
不願在夜晚啟程,一直帶到了清晨