P阿拉伯人as帕RA Paula
es pronto para comprender
很快你就能理解
que pueda mirarte y verme a la vez
為何我們能瞬間相視彼此
que escuches hoy mi voz que tanto te cantó
你可以聆聽我的聲音我曾為你唱過幾多
los meses que tú fuiste yo
在過去共處的月份中
很快你就能理解
es pronto para comprender
生活是那般美好如你所願
如果你哭了我會為你歌唱你難過了我會陪你傾訴療傷你若死去我也隨你長眠
la vida es tan bella como tú la quieras ver
如果他們告訴你我默默哭泣
si lloras cantaré si sufres te hablaré si mueres moriré también
定是當我擁你入懷
不是我忍不住
si te cuentan que lloré
只是我太愛你
很快你就能理解
cuando te cogí en mis brazos
你看到的世界是多麼不公和冷酷
因為寂靜的黎明
no me pude contener
沒有任何可以失去
世人卻難以理解
porque te quiero tanto
如果他們告訴你我默默哭泣
定是當我擁你入懷
es pronto para comprender
不是我忍不住
verás cómo el mundo es injusto y cruel
只是我太愛你
porque un amanecer
是因為我太愛你
sin nada que perder
是因為我太愛你
es muy difícil de entender
就像大海深愛它的夏日
就像痛苦眷戀朋友間的謊言
si te cuentan que lloré
彷彿陽光下瞥見一朵初生的花朵
如果他們告訴你我默默哭泣
cuando te cogí en mis brazos
定是當我擁你入懷
不是我忍不住
no me pude contener
只是我太愛你
是因為我太愛你
porque te quiero tanto
是因為我太愛你
Porque te quiero tanto
Porque te quiero tanto
cómo el mar a su verano
cómo el dolor a su amigo el enga?o
cómo el sol cuando ve nacer una flor
si te cuentan que lloré
cuando te cogí en mis brazos
no me pude contener
porque te quiero tanto
porque te quiero tanto
porque te quiero tanto