Wash All Over Me
在這個千變萬化的世界裡
In a world thats changing
陌生的我,走在這似曾相識的大陸上
Im a stranger in a strange land
這總有一些矛盾與衝突
Theres a contradiction
一直困惑著我
And Im stuck here in between
生活就像荒漠中的一片綠洲
迷惑著我的步伐
Life is like a desert
走在這刀鋒般的生活的邊緣上
An oasis to confuse me
到底我何去何從?
So I walk this razors edge
假裝視而不見
Will I stand or will I fall?
假裝沒有這混亂的一切
到底是留下,還是逃離這瘋狂的漩渦
Turn a blind eye
這感覺撕裂著我的靈魂
Try to pretend that nothing is what it seems
我有什麼能力,讓人們言聽計從?
Torn between the impulse to stay or
若結局終將到來,讓這暴風雨更猛烈些吧
Running away from all this madness
讓它來吧,讓世界傾盆雨下
沖刷我的靈魂
Who am I to decide what should be done
就像潮汐,淹沒這一切
If this is the end and then let it come
讓它沖刷我的靈魂
Let it come, let it rain
讓它沖刷我的靈魂
Rain all over me
讓它沖刷我的靈魂
我內心所有的幻想
Like the tide, let it flow
也許下一秒就會支離破碎
Let it wash all over me, over me
淚水緩緩流下
Let it wash all over me, over me
在臉上劃下一道針線般的痕跡
Let it wash all over me
注視著我眼前的一切
是多麼殘忍,多麼沒有道義
All of my illusions
一直尋找著答案
Could be shattered in a second
卻沒想到它其實就在我的身邊
You could thread a needle
在巴比倫的高塔上眺望
With a tear drop from my eye
好像一切都不是想像的那樣
看著夕陽漸漸落下
Its a cruel injustice
終於,我要在這瘋狂的漩渦中堅守光明
To be witness to the things I see
我有什麼能力,讓人們言聽計從?
Looking for the answer
若結局終將到來,讓這暴風雨更猛烈些吧
When its right in front of me
讓它來吧,讓世界傾盆雨下
沖刷我的靈魂
From the tower of Babylon
就像潮汐,淹沒這一切
Where nothing is what it seems
讓它沖刷我內心的靈魂
Gonna watch the sun going down
我有什麼能力,讓人們言聽計從?
Im not gonna run from all this sadness
若結局終將到來,讓這暴風雨更猛烈些吧
讓它來吧,讓世界傾盆雨下
Who am I to decide what should be done
沖刷我的靈魂
If this is the end then let it come
就像潮汐,淹沒這一切
Let it come, let it rain
讓它沖刷我的靈魂
Rain all over me
讓它沖刷我的靈魂
讓它沖刷我的靈魂
Like the tide, let it flow
Let it wash all over me
Who am I to decide what should be done
If this is the end then let it come
Let it come, let it rain
Rain all over me
Like the tide, let it flow
Let it wash all over me, over me
Let it wash all over me, over me
Let it wash all over me