編曲:渡邉俊彥
(百) 優しく注いでいる光を隠すように
溫柔的澆灌著就像要將光輝隱藏
黒い雲は育って月を飲み込んだ
烏雲叢生將月亮吞入腹中
(千) 汚れた手段でしかマウントとれないんだろう
不用骯髒的手段就無法爬上頂峰
可哀想な奴だって笑ってやろうか
因為是個可憐的傢伙所以開心的對他笑吧
(百) 風に任せて簡単に飛ばせるほど
已經到了輕易地被風吹動的程度
(千) この身體は動じないと
這具身軀如果無法活動的話
(2人) さあ受けてたとう
那麼就只能承受了
(2人) どんな場所で歌ってても
無論在何處放歌
誰かが指差してても
無論被誰唾棄
(百) 情熱と共に輝いてるよ
和激情一同閃耀吧
(2人) Esperanza
(希望)
淀みきった瞳じゃ真実には気付けない
渾濁的眼睛已看不到真相
(千) たゆまぬ想いよ大事なひとを導く為の
堅定不移的希望啊成為引領重要之人的
(2人) しるべとなれ
嚮導吧
(千) どれくらいの覚悟でいつも立っているかを
究竟擁有多少覺悟才能總是挺立著
(百) お前はまだ知らない知ろうともしないさ
你還不知道也從未試著知道
(千) 雨を降らせて簡単に濡らせるほど
下雨會被輕易地淋濕
(百) この心は脆くないと
但心卻並不脆弱
(2人) さあ見てるがいい
那麼看好吧
(2人) もしも気持ち掻き亂され
即使內心混亂不堪
霧のなか見失っても
身處迷霧無法前進
(千) 信じ合う瞳に輝いてるよ
堅信不疑的眼中閃耀著
(2人) Esperanza
(希望)
戦ってる背中を太陽が照らすだろう
奮戰的身後太陽在照耀
(百) 本気の想いよ大事なひとを抱きしめる様に
堅定的希望啊就像抱住重要之人一樣
(2人) 勵みとなれ
這就是動力
(千) どんな場所で歌ってても
無論在何處放歌
(百) 誰かが指差してても
無論被誰唾棄
(千) 情熱と共に
和激情一同
(百) 希望を掲げよう
揭開希望
(2人) もしも気持ち掻き亂され
即使內心混亂不堪
霧のなか見失っても
身處迷霧無法前進
信じ合う瞳に輝いてるよEsperanza
堅信不疑的眼中閃耀著(希望)
戦ってる背中を太陽が照らすだろう
奮戰的身後太陽在照耀
本気の想いよ大事なひとを抱きしめる様に
堅定的希望啊就像抱住重要之人一樣
勵みとなれ
這就是動力