Too Drunk To Drive
There aint a liquor store, dive bar
周圍二十里地沒有一間售酒店鋪
Or corner booth for twenty miles around
也沒有什麼小酒館或是夜店之流
We aint on a boat, on a lake
我們此刻也沒泛舟湖上
In the sun with the cooler loaded down
驕陽下頭冰桶裡滿載酒水
But suddenly, Im feeling all impaired
但就這麼一瞬間我突然有些神誌模糊
From the way you looked at me from over there
只因你就在我對面向我投來這個眼神
Rolling like Im stoned past gone, looking in your eyes
讓我與你對視之時如同醉得不省人事
姑娘啊我已經已經已經醉得無法開車前行
Girl, Im too, Im too, Im too drunk to drive
我能拿你怎麼辦呢?不妨就此和我低調開始
What do I do with you? Lets lay it low tonight
你甚是合我胃口心情不禁竄上天際
Got me high, got me right, got me flying
只因你如此美艷吸引著我全部注意
Cause youre looking so fine
今晚我沒喝一杯可以說是滴酒未沾
I aint had no shot, aint drank a drop
可我已經因你沉醉無法繼續前方的路
But Im too drunk to drive
你可以藏起我的鑰匙鎖上我的房門
也許咱倆在這兒也能找些想做的事情
You can hide my keys, lock the door
也許就是弄皺床單我吸吮你的雙唇
Maybe we can find something here to do
和我融為一體而沒有必要大肆宣揚
Maybe wreck some sheets, crash your lips
四周的牆壁比門外的雙車道更為安全
Into mine and not even make the news
而你輕喚我的名字更是讓這份情愫得以蔓延
These four walls are safer than them two lanes
不會有追逐我的警車或是讓我走直線的交警
You pour em tall when you start whispering my name
姑娘啊我已經已經已經醉得無法開車前行
Aint no blue light, line walking, happening tonight
我能拿你怎麼辦呢?不妨就此和我卸下防備
你甚是合我胃口心情不禁竄上天際
Girl, Im too, Im too, Im too drunk to drive
只因你如此美艷吸引著我全部注意
What do I do with you? Lets lay it low tonight
今晚我沒喝一杯可以說是滴酒未沾
Got me high, got me right, got me flying
可我已經因你沉醉無法繼續前方的路
Cause youre looking so fine
I aint had no shot, aint drank a drop
姑娘啊我已經已經已經醉得無法開車前行
But Im too drunk to drive
我能拿你怎麼辦呢?不妨就此和我卸下防備
Yeah, Im too drunk to drive
你甚是合我胃口心情不禁竄上天際
只因你如此美艷吸引著我全部注意
Yeah girl, Im too, Im too, Im too drunk to drive
今晚我沒喝一杯可以說是滴酒未沾
What do I do with you? Lets lay it low tonight
可我已經因你沉醉無法繼續前方的路
Got me high, got me right, got me flying
今晚我沒喝一杯可以說是滴酒未沾
Cause youre looking so fine
可我已經因你沉醉無法繼續前方的路
I aint had no shot, aint drank a drop
But Im too drunk to drive
No, I aint had a shot, aint drank a drop
But Im too drunk to drive
Im just too drunk to drive
Im too drunk to drive
Yeah, yeah, yeah
Im too drunk to drive