ノンデ・パナシーア
飲んでパナシーア
吞下萬能藥
ノットパナシーア
解開心結的萬能藥
商店街の奧深く幾分寂れた薬屋さん
在商店街的深處有點冷清的藥舖
極彩色の裝飾に惹かれて入るは半病人
被五彩裝飾招誘進來的是個虛弱得似是生病的人
天井扇の影廻る古びた木棚に所狹し
吊扇的影子不停迴轉身處四周都是古老的木架的陝小地方
七色光る硝子瓶誘(いざな)われ手に取っていた
被那散發七色光彩的玻璃瓶所吸引然後拿了下來
「時と言う名の薬です。いかがでしょう?
“這名為時間的藥。你要不要試一試?
すぐに効きます。不思議なくらいさ。 」
很快就會見效。會令人感到如此的不可思議呢。 ”
だって飲んだら本當にそうなったどいつもこいつも忘れんだ
因為吞下了這藥之後就真的會變成那樣那傢伙也好這傢伙也好全都能忘掉了
他人(ひと)には言えない秘密がある
心裡有著無法向他人言道的秘密
どうやらちょっとの違和感で嫌な事だいたい忘れんだ
帶著些許的違和感討厭的事也大體上忘掉了
君に教えたい素敵體験さ
這份絕妙的體驗我也想要告訴你知呢
飲んでパナシーア
吞下萬能藥
ノットパナシーア
解開心結的萬能藥
そんで今日も毎度あり幾分寒いぞ懐が
然後今天也承蒙關照雖然手頭有點緊啊
七色光る硝子瓶誘われごくごくりと
被那散發七色光彩的玻璃瓶所吸引然後咕嚕一聲吞下
時が積もれば忘れるはずなのに
明明本應隨著時間過去就能忘掉的
急いて馬鹿みたいに溺れて気付けば
回過神來自己像個在趕急的笨蛋一樣沉迷得不能自拔
だって飲んだら本當にそうなってそしたらまぁまぁ良くなって
因為吞下了這藥之後就真的會變成那樣然後感覺一切都變得無關痛癢了
現在快感サティスファクション
就滿足於當下的快感之中
どうやら頭が痛いんだ良い事なんかも忘れんだ
好像頭痛起來了好事也都總覺得好像忘掉了
そろそろアタシにギブアテンション
也差不多該對我多加註意了吧
止めてパナシーア
戒掉萬能藥
ノットパナシーア
解開心結的萬能藥
飲んだら頭が超特急どんどん時間が過ぎて行く
吞下了藥之後腦袋飛快地轉起來時間接連不斷地流逝
要らないナニかとコミュニケーション
不需要的某樣東西和溝通
気付けば身體も老いてんだなんでもかんでも忘れんだ
回過神來身體也衰老了一切都忘掉了
誰にも言えなくなっちゃったんだ
變得對誰都無法說出口了
飲んだら本當にそうなったどいつもこいつも忘れんだ
吞下了這藥之後就真的會變成那樣那傢伙也好這傢伙也好全都能忘掉了
他人(ひと)には言えない秘密がある
心裡有著無法向他人言道的秘密
どうやらちょっとの違和感で嫌な事だいたい忘れんだ
帶著些許的違和感討厭的事也大體上忘掉了
君に教えたい素敵體験さ
這份絕妙的體驗我也想要告訴你知呢
飲んでパナシーア
吞下萬能藥
ノットパナシーア
解開心結的萬能藥
君も飲んでパナシーア
你也來吞下萬能藥
もっとパナシーア
給我更多的萬能藥
商店街の奧深く幾分寂れた薬屋さん
在商店街的深處有點冷清的藥舖
極彩色の裝飾に惹かれて入るは半病人
被五彩裝飾招誘進來的是個虛弱得似是生病的人
翻譯:kyroslee
Next Stage for New World 專輯歌曲
Gumikoyori 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | 夕焼けメテオロイド | |
2 | モラトリアム・エモイスト・シンドローム | |
3 | HOLLOW | |
4 | Black Out | |
5 | 星屑殘響の夜 | |
6 | LISTENIN GUMI!! -Spring- feat.Megpoid | |
7 | THEORY | |
8 | 「戀するデッサン人形」ソングブック | |
9 | パラヴレルワールド | |
10 | ELSWORD starring GUMI |