チキンライス
親孝行って何?って考える
當思考著如何孝順父母時
でもそれを考えようとすることがもう
或許思考的那一瞬間
親孝行なのかもしれない
就已經算是一種孝順了吧
子供の頃たまに家族で外食
小時候偶而跟家人出去吃飯時
いっも頼んでいたのはチキンライス
我每次都點雞肉飯
豪華なもの頼めば二度とつれてきては
總覺得若點了豪華的餐點
もらえないような気がして
下次似乎就不會再帶我來吃了
親に気を使っていたあんな気特ち
替父母著想的那種心情
今の子供に理解できるかな?
現在的小孩能夠理解嗎?
今日はChristmas
今天是聖誕節
街はにぎやかお祭り騒ぎ
街道上熱鬧不已充滿節慶氣氛
七面鳥はやっぱり照れる
但吃火雞大餐還是會令人不好意思
俺はまだまだチキンライスでいいや
我還是吃雞肉飯就好了
貧乏って何?って考える
當思考著 貧窮是什麼?
凹んだとこ凹んだ分だけ笑いで
意志消沉的時候
満たすしかなかったあのころ
那個時候也只能笑著自我滿足了
昔話を語り出すと決まって
每當聊到過去時
貧乏自慢ですかと言う顔するやつ
總有人露出質疑的表情:你是在為自己的貧窮而驕傲嗎?
でもあれだけ貧乏だったんだ
但確實是貧窮過
せめて自慢ぐらいさせてくれ!
就讓我為這份貧困驕傲一下吧!
最後は笑いに変えるから
最後總是會變成笑話就是了
今の子供に嫌がられるかな?
這樣是否會被現在的小孩討厭呢?
今日はChristmas
今天是聖誕節
街はにぎやかお祭り騒ぎ
街道上熱鬧不已充滿節慶氣氛
七面鳥はやっぱり照れる
但吃火雞大餐還是會令人不好意思
俺はまだまだチキンライスでいいや
我還是吃雞肉飯就好了
今ならなんだって注文できる
現在想吃什麼就能點什麼
親の顔色を気にしてチキンライス
並不需要為了父母
頼む事なんて今はしなくても良い
而點雞肉飯
好きなものなんでもたのめるさ
喜歡的東西什麼都能點喔
酸っぽい湯気が立ちこめる向こう
透過雞肉飯那略帶香氣的熱氣
見えた笑顔が今も忘れられない
所看到的笑容至今還是無法忘懷
今日はChristmas
今天是聖誕節
街はにぎやかお祭り騒ぎ
街道上熱鬧不已充滿節慶氣氛
でかいケーキもってこい
巨大的蛋糕拿過來吧
でもまぁ全部食べきれるサイズのな
但是是要能吃的下的大小哦
赤坂プリンス押さえとけ
也預約一下赤坂王子飯店的房間吧
スイートとまでは言わないが
雖然不用住到套房
七面鳥もってこいこれが七面鳥か
來只火雞這就是火雞嗎
思ってたよりでかいな
比想像的還要大隻呢
やっぱり俺はチキンライスがいいや
果然我還是比較喜歡雞肉飯呀