Chant Of Benevolence
September Blue, Thy sorrows be forgotten
October Auburn, Let this season pass
彌合傷痛,不計前嫌,如同九月碧天
November Gray, Restore with thy rain
如十月楓火,用熱烈歡送無數個時節
December White, Thy beauty ever last
你帶來潤雨,蕭索葭月生機重煥
臘月白雪,象徵你至純品格不滅
Light of virtue shown
Sign of ones true form
淳良質樸之心
To grow only small
彰顯靈魂本性
Giving guidance for all
謹小慎微從不聲張
Seen while hardly known
(經年累月)為世間立表率
大愛在無聲中得見
September Blue, Thy sorrows be forgotten
October Auburn, Let this season pass
彌合傷痛,不計前嫌,如同九月碧天
November Gray, Restore with thy rain
如十月楓火,用熱烈歡送無數個時節
December White, Thy beauty ever last
你帶來潤雨,蕭索葭月生機重煥
臘月白雪,象徵你至純品格不滅
Bright inviting morn
Brilliant rays reborn
清曉微光普照
So follow along
耀眼輝光重臨
As the shadows have gone
追隨光芒而去
Walk where time has torn
一路黑暗已被驅散
在歲月中走向隱沒
September Blue, Thy sorrows be forgotten
October Auburn, Let this season pass
彌合傷痛,不計前嫌,如同九月碧天
November Gray, Restore with thy rain
如十月楓火,用熱烈歡送無數個時節
December White, Thy beauty ever last
你帶來潤雨,蕭索葭月生機重煥
臘月白雪,象徵你至純品格不滅
Ahhhh, ahhhh, ahhhh...
Ahhhh, ahhhh, ahhhh...
臘月白雪,象徵你至純品格不滅
Ahhhh , ahhhh, ahhhh...
December White, Thy beauty ever last