You're making promises to someone else's face
你面對他人許諾
If those should break, call out my name
若你應食言請大聲將我呼喚
You're getting high off of some new life that you made
我知道你沉浸在你一手造就的新生活
If that high fades, call out my name
若激情褪色請大聲將我呼喚
我清楚你回憶著那些
I know you think about laying side by side
在二手沙發上依偎的日子
On the Goodwill couch
還有與摯友同住共度難關的時光
Going line for line, at your best friend's house
只有在佯裝堅強時你我才無所畏懼
We're only getting better at pretending we're okay
歷盡千帆後我們感同身受
And after all this time, we feel the same
時不我待你我再無可能
若你深感缺憾請大聲將我呼喚
Cards on the table that we never got to play
我肯定他冷若冰霜而我會用一腔熱血將你溫暖
Oh, what a shame, call out my name
若你錯過曾經烈焰請大聲將我呼喚
I bet he's cool but I'd put fire in your veins
我清楚你回憶著那些
If you miss that flame, call out my name
在二手沙發上依偎的日子
還有與摯友同住共度難關的時光
I know you think about laying side by side
只有在佯裝堅強時你我才無所畏懼
On the Goodwill couch
你我已歷盡千帆
Going line for line, at your best friend's house
我清楚你回憶著那些
We're only getting better at pretending we're okay
在二手沙發上依偎的日子
And after all this time
還有與摯友同住共度難關的時光
I know you think about laying side by side
只有在佯裝堅強時你我才無所畏懼
On the Goodwill couch
歷盡千帆後我們感同身受
Going line for line, at your best friend's house
We're only getting better at pretending we're okay
And after all this time, we feel the same