ハイパーリアリティショウ
The Greatest Show on Earth
The Greatest Show on Earth
The Greatest Show on Earth
The Greatest Show on Earth
金はただの紙って事知ってるけど欲しがっている
雖說金錢不過是張紙你我心知肚明紛紛渴求
神はただの虛業って事知ってるけど賽銭投げる
雖說神明本質是虛無你我前赴後繼擲錢供奉
當て馬と噛ませがなぜかカメラ前で起こす喧嘩配慮した畫角
當遲疑為何與他人在鏡頭前爭的頭破血流(精心梳理鏡頭角度)
彼女が戀を成就させる為の殺し文句は過去作からの引用
那個女孩說出來的甜言蜜語其實是(過去的作品來引用)
どこが腳本かどこが本音か
哪部分是來自劇本哪部分發自內心
それを知ったからっていったい何になるのかな?
就算知道了你又能夠改變些什麼? !
The Greatest Show on Earth
The Greatest Show on Earth
Yeah
僕ら演者確執熱愛も臺本かもね
我們是演員執著熱愛或許都來自劇本
The Greatest Show on Earth
The Greatest Show on Earth
Yeah
芝居し合い愛し合い僕ら灰色ごと楽しんでいる
互相演戲互相愛慕我們都享受著灰暗的快樂而生活
お利口さんになりたいからきぐるみキャラのチャックを探す
因為想成為個乖孩子而過去尋找布偶的拉鍊
お利口さんになりたいからカタストロフィだけを嗜む
因為想成為個乖孩子而變得只喜歡觀看悲劇
中の人を知る事それは幸or不幸?どう?
那個布偶裡的孩子是幸運還是不幸?
UMAもオバケも居心地が悪そう
連妖魔鬼怪都會覺得這很噁心
この曲は誰の意思で歌っているかなんて
你問這首歌這齣是由誰的意志唱的?
言われなくても初音ミクに決まってんだろ
不用多說肯定就是初音未來
どこが本物か 作り物か
哪個是真品 哪一個又是假貨?
それを知ったからっていったい何になるのかな?
就算知道了你又能夠改變些什麼? !
The Greatest Show on Earth
The Greatest Show on Earth
Yeah
「分かってる」を分からないそんな野暮は要らん
永遠聽不懂「我知道了」的笨蛋會被驅逐
The Greatest Show on Earth
The Greatest Show on Earth
Yeah
芝居し合い化かし合いみんな灰色なんだ
互相演戲互相欺騙我們都是灰暗的
地球は茶番さ人類みな劇団さ
地球啊頗為兒戲人類便是登台的演員
存在しない神や愛芝居で表してきた
虛無縹緲神明與愛都用表演呈現至今啊
グレーなショウの時間だ
灰暗的表演時間!
予定調和で生まれ
自從誕生預定調校!
臺本通りに死ぬまで
直至湮滅照本宣科!
いびつなアドリブの応酬だ
那即興表演的扭曲對戲啊!
The Greatest Show on Earth
The Greatest Show on Earth
Yeah
お約束を一緒に踴り明かそうぜ
讓我們把約定俗成舞至天明吧!
The Greatest Show on Earth
The Greatest Show on Earth
Yeah! ! !
芝居し合い愛し合いみんな灰色なんだ
互相演戲互相欺騙我們都是灰暗的
地球が無粋な二値化されたとしても
地球啊被腐蝕的只剩下黑白兩色
あなたの前では夢のある灰色でいたい
我也想要在你面前展現夢幻的黑色
※當曲はフィクションです
※本曲純屬虛構