めざめの島
這是不知何時的童話是關於溫柔的人的故事
何時かの御伽噺優しいひとのお話
失去了最重要的事物失去了最重要的人
大切なものを失くし大切なひとを失くし
即便如此溫柔之人也沒有放棄
それでも諦めない優しいひと
從那之後時光流逝在曾經許下誓言的山丘上
大量鮮花盛開成長著粗壯的橡樹
それから時は流れかつての誓いの丘は
成為了和平與幸福的象徵
沢山の花が咲いて太い樫の木が育ち
但是不久後連這首歌也沒人唱了
平和と幸せの象徴(しるし)になる
忘掉了悲傷的記憶就連溫柔的人也被遺忘
やがてはこの歌も歌えるひとがなくなり
會變得模糊不清且不為人知吧
哀しい記憶を忘れ優しいひとさえ忘れ
醒來的小鳥們啊用滿溢的光芒編織
ぼやけてわからなくなるのでしょう
為了不失去愛為了不遺忘愛
為了通向未來的路永遠持續下去
めざめる小鳥たちよ溢れる光紡いで
愛を失くさないように愛を忘れないように
未來へ何時までも続くように